Sure Qaf Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ ق: 29]
Das Wort wird bei Mir nicht abgeändert, und Ich bin keiner, der den Dienern Unrecht zufügt."
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Das Gesagte wird bei Mir nie geändert. Und ICH bin kein Unrecht-Zufügender den Dienern gegenüber."
German - Adel Theodor Khoury
Der Spruch wird bei Mir nicht abgeändert. Und Ich tue den Dienern kein Unrecht.»
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagte: "Gewiß, wenn Könige eine Stadt betreten, verderben sie sie und
- Sie sagten: "Nein! Vielmehr kommen wir zu dir mit dem, woran sie
- und wenn die Berge zersprengt werden
- Gewiß, Allah läßt diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, in Gärten
- Gewiß, wenn diejenigen, die ungläubig sind, alles hätten, was auf der Erde
- Und Allah weiß, was ihr geheimhaltet und was ihr offenlegt.
- und deine Stellungswechsel unter denjenigen, die sich niederwerfen.
- Und wenn ein Zeichen zu ihnen kommt, sagen sie: "Wir werden nicht
- Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
- So ist der Griff deines Herrn, wenn Er die Städte ergreift, während
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب