Sure Qiyamah Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ﴾
[ القيامة: 37]
Ist er nicht ein Tropfen von Samenflüssigkeit, die ausgespritzt wird,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
War er etwa nicht eine Nutfa aus Samen, der ergossen wird,
German - Adel Theodor Khoury
Ist er nicht ein Samentropfen, der sich ergießt,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
Had he not been a sperm from semen emitted?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Wir haben um ihre Hälse Fesseln gelegt. Sie reichen bis zum
- Reisende kamen vorbei. Sie sandten ihren Wasserschöpfer, und er ließ seinen Eimer
- Was meint ihr wohl zu al-Lat und al-'Uzza
- Und kein Gesandter kam zu ihnen, ohne daß sie sich über ihn
- Aber wenn dann etwas Gutes zu ihnen kam, sagten sie: "Dies gehört
- und enttäuscht sein wird ja, wer sie verkümmern läßt.
- außer dem Gesandten, den Er bewilligt; da läßt Er vor ihm und
- und (in einem Teil) von der Nacht, da preise Ihn, und beim
- So trafen sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten. Und
- und seiner Gefährtin und seinen Söhnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers