Sure Hijr Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ﴾
[ الحجر: 54]
Er sagte: "Ihr verkündet (es) mir, obwohl mir das hohe Alter widerfahren ist! Was verkündet ihr mir denn da?"
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Bringt ihr mir etwa eine frohe Botschaft, wo ich vom Alter gezeichnet bin? Was für eine frohe Botschaft bringt ihr denn?!"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Ihr verkündet (es) mir, obwohl mich das Alter erfaßt hat! Was verkündet ihr mir denn?»
Page 265 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Have you given me good tidings although old age has come upon me? Then of what [wonder] do you inform?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- weil der Blinde zu ihm kam.
- Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung
- Und Wir haben euren Schlaf zum Ausruhen gemacht.
- Was läßt dich wissen, was al-Hutama ist?
- mit Rangstufen von Ihm und Vergebung und Erbarmen. Allah ist Allvergebend und
- Dies, weil sie sagen: "Das (Höllen)feuer wird uns nur für eine bestimmte
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, ihr habt
- Ist dies (nun) etwa Zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?
- Und sie haben sich anstatt Allahs Götter genommen, auf daß sie Hilfe
- Er (Musa) sagte: " Etwa auch, wenn ich dir etwas Deutliches bringe?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers