Surah Yunus Aya 16 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ شَاءَ اللَّهُ مَا تَلَوْتُهُ عَلَيْكُمْ وَلَا أَدْرَاكُم بِهِ ۖ فَقَدْ لَبِثْتُ فِيكُمْ عُمُرًا مِّن قَبْلِهِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ يونس: 16]
Ipagbadya (O Muhammad): “Kung ninais (lamang) ni Allah, hindi ko sana ito ipinahayag sa inyo, gayundin naman ay hindi Niya ito ipapaalam sa inyo. Katotohanang ako ay pumisan sa inyo sa aking habang buhay bago pa (dumatal) ito. wala baga kayong pang-unawa?”
Surah Yunus in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo: "Kung sakaling niloob ni Allāh ay hindi sana ako bumigkas nito sa inyo at hindi sana Siya nagpaalam nito sa inyo sapagkat namalagi nga ako sa inyo nang tanang-buhay bago pa nito. Kaya hindi ba kayo nakapag-uunawa
English - Sahih International
Say, "If Allah had willed, I would not have recited it to you, nor would He have made it known to you, for I had remained among you a lifetime before it. Then will you not reason?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kahit na ipamalas Namin sa iyo (O Muhammad) ang bahagi
- At huwag kayong mangusap ng tungkol sa kabulaanan na itinatambad
- Ipagbadya (o Muhammad): “o sangkatauhan! Katotohanang ako ay isinugo sa
- Nun (titik Na). Sa pamamagitan ng Panulat at sa isinulat
- Katotohanang bago pa ito (ang Kaparusahan), sila ay nalulong sa
- Hindi baga nila namamasdan ang mga ibon na nakapaibabaw (lumilipad)
- Ipagbadya: “walang anuman ang mangyayari sa amin maliban lamang sa
- At kung ninais lamang ng iyong Panginoon, katotohanang magagawa Niyang
- O kayong nagsisisampalataya! Huwag ninyong ipagbawal ang Tayyibat (ang lahat
- Ito ang Aklat (Qur’an), naririto ang tunay na patnubay na
Quran surahs in Filipino :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers