Surah Anbiya Aya 18 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَى الْبَاطِلِ فَيَدْمَغُهُ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ ۚ وَلَكُمُ الْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 18]
Hindi, Aming ipinukol (ipinanaog) ang Katotohanan (ang Qur’an) laban sa kabulaanan (kawalan ng pananampalataya), kaya’t ito ang nagwasak dito, at pagmasdan, ito (ang kasinungalingan at kabulaanan) ay naglaho. At kasawian sa inyo (sa gayong kasinungalingan) na inyong ikinukulapol sa Amin (laban kay Allah sa pagsasabi na Siya ay may asawa at anak)
Surah Al-Anbiya in Filipinotraditional Filipino
Bagkus nagbabalibag Kami ng katotohanan sa kabulaanan kaya dumudurog ito niyon at biglaang iyon ay pumaparam. Ukol sa inyo ang kapighatian mula sa inilalarawan ninyo
English - Sahih International
Rather, We dash the truth upon falsehood, and it destroys it, and thereupon it departs. And for you is destruction from that which you describe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ipagbadya (O Muhammad): “Tingnan ninyo? Kung nilikha ni Allah na
- dhu Mirrah (ligtas sa lahat ng kapintasan sa katawan at
- At bukod pa rito, sila ay bibigyan ng kumukulong tubig
- At katotohanang siya ay nasiyahan sa pagiging malapit sa Amin,
- At pangambahan ninyo ang Fitnah (kagipitan, pagsubok, atbp.) na hindi
- Sa Araw na yaon, ang maraming mukha ay magiging aba
- o (ang katatayuan ng isang hindi sumasampalataya) ay nakakatulad ng
- At sa Qasitun (mga walang pananalig at katarungan na lumihis
- Ipagbadya(oMuhammad):“Atinbagangpaninikluhuran ang mga iba (mga huwad na diyus-diyosan) maliban pa
- Kaya’t alin sa mga kaloob na ito ng inyong Panginoon
Quran surahs in Filipino :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers