Sura Nuh Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا﴾
[ نوح: 16]
E colocou neles a lua reluzente e o sol, como uma lâmpada?
Surah Nuh in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, neles, fez a lua como luz e fez o sol como luzeiro?
Spanish - Noor International
16. »y puso en ellos la luna como una suave luz (que no calienta) y el sol como una lámpara (fuente de luz y calor)?[1083]
[1083] Ver la nota de la aleya 5 de la sura 10.
English - Sahih International
And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Deus aumentará os orientados na orientação. As boas ações, as perduráveis, são mais meritórias
- E cumpri a peregrinação e a Umra, a serviço de Deus. Porém, se fordes impedidos
- Enviamos Noé ao seu povo, ao qual disse: Sou para vós um elucidativo admoestador.
- E, se quiséssemos, ter-lhes-íamos cegado os olhos; lançar-se-iam, então, precipitadamente pela senda. Porém, como averiam?
- No dia em que a terra for trocada por outra (coisa) que não seja terra,
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra. Ela dá a vida e
- Todavia, quando tiverem cumprido o seu término prefixado, tomai-as em termos eqüitativos ou separai-vos delas,
- Dizem: Por que não lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Responde-lhes: Deus é
- E por que Deus não há de castigá-los, sendo que impedem a entrada (dos fiéis)
- Deus cumpriu uma antiga promessa feita aos israelitas, e designou-lhes doze chefes, dentre eles, dizendo:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers