Sura Qiyamah Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Qual! Mas, ó humanos, preferis a vida efêmera,
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não! Mas vós amais a vida transitória,
Spanish - Noor International
20. Y, sin embargo, (oh, hombres!) amáis esta vida terrenal
English - Sahih International
No! But you love the immediate
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Responderam-lhe: Retém-no, juntamente com o seu irmão, e manda recrutadores às cidades.
- Disse (Satanás): Por Teu poder, que os seduzirei a todos.
- Quantas cidades temos destruído! Nosso castigo tomou-os (a seus habitantes) de surpresa, enquanto dormiam, à
- O homem não se farta de implorar o bem; mas, quando o mal o açoita,
- Se te desmentirem, dize: Vosso Senhor é Clementíssimo; porém, Seu castigo, para os pecadores, jamais
- Dize-lhes: Foi Ele Quem vos criou e vos dotou de ouvidos, de vistas e de
- Mas quando chegou a ele, ouviu uma voz: Bendito seja Quem está dentro do fogo
- Dize: Quem vos agracia com os seus bens do céu e da terra? Quem possui
- -Assim, pois, quais das mercês, do vosso Senhor, desagradeceis?
- Olha como forjam mentiras acerca de Deus! Isso, só por si só, é um verdadeiro
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



