Sura Qiyamah Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Qual! Mas, ó humanos, preferis a vida efêmera,
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não! Mas vós amais a vida transitória,
Spanish - Noor International
20. Y, sin embargo, (oh, hombres!) amáis esta vida terrenal
English - Sahih International
No! But you love the immediate
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando a adversidade açoita o homem, eis que Nos implora; então, quando o agraciamos com
- Sucedeu-lhes, depois, uma descendência, que abandonou a oração e se entregou às concupiscências. Porém, logo
- Então, refletiu;
- E verás cada nação genuflexa; cada uma será convocada ante o seu registro. Hoje sereis
- Não fosse pela graça de Deus e por Sua misericórdia para contigo, uma parte deles
- Nesse dia, acontecerá o evento inevitável.
- Havia-nos sido prometido o mesmo, tanto a nós como aos nossos antepassados; porém, isso é
- E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas.
- Onde permanecerão eternamente; não encontrarão protetor ou socorredor.
- Porém, cada um deles quereria receber (agora) páginas abertas (com a revelação).
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers