Sure Qiyamah Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Keineswegs! Vielmehr liebt ihr das schnell Eintreffende,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Sondern ihr liebt das Gegenwärtige,
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, ihr liebt eher das, was schnell eintrifft,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
No! But you love the immediate
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und er wird erfreut zu seinen Angehörigen zurückkehren.
- Für alle wird es Rangstufen geben gemäß dem, was sie getan haben,
- zu deinem Herrn wird an jenem Tag das Treiben sein.
- Ich will, daß du meine und deine Sünde auf dich lädst und
- Gewiß, diejenigen, an die von Uns (das Versprechen für) die beste Behandlung
- Und auf (den anderen) Gesichtern wird an jenem Tag Staub sein.
- Ihr habt ja im Gesandten Allahs ein schönes Vorbild, (und zwar) für
- Diejenigen, die verheimlichen, was Wir an klaren Beweisen und Rechtleitung hinabgesandt haben,
- aus einer Quelle darin, die Salsabil genannt wird.
- ein Buch, dessen Zeichen ausführlich dargelegt sind, als ein arabischer Qur'an, für
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



