Sure Qiyamah Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Keineswegs! Vielmehr liebt ihr das schnell Eintreffende,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Sondern ihr liebt das Gegenwärtige,
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, ihr liebt eher das, was schnell eintrifft,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
No! But you love the immediate
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die ihren Besitz auf Allahs Weg ausgeben und hierauf dem, was
- Es ist wie das Gleichnis des Satans, wenn er zum Menschen sagt:
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, gedenkt der
- Allah kennt wohl diejenigen von euch, die (die anderen) behindern und die
- Und die Erde, Er hat sie danach hingebreitet.
- Wenn wir gestorben und zu Erde geworden sind ... (, sollten wir
- in einem wohlverwahrten Buch,
- Sag: Mein Herr, wenn immer Du mir zeigst, was ihnen angedroht wird,
- Gehört hat ja Allah die Aussage derjenigen, die mit dir über ihren
- Als die Heuchler und diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, sagten: "Getäuscht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers