Sure Qiyamah Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Keineswegs! Vielmehr liebt ihr das schnell Eintreffende,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Sondern ihr liebt das Gegenwärtige,
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, ihr liebt eher das, was schnell eintrifft,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
No! But you love the immediate
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist eher geeignet, daß sie das Zeugnis, wie es sein soll,
- Wahrlich, wenn einer standhaft erträgt und vergibt, so gehört dies zur Entschlossenheit
- Und wer eine Sünde begeht', begeht sie nur gegen sich selbst. Allah
- Sag: Allah (allein) diene ich und bin dabei Ihm gegenüber aufrichtig in
- Das (ist so), weil dein Herr die Städte nicht zu Unrecht vernichtet',
- als Wir deiner Mutter eingaben, was (als Weisung) eingegeben werden sollte:
- Und es sind auch nicht die Worte eines Wahrsagers. Wie wenig ihr
- gekennzeichnet bei deinem Herrn für die Maßlosen."
- Und Wir schrieben ihm auf den Tafeln von allem eine Ermahnung und
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir in Gärten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers