Sure Qiyamah Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Keineswegs! Vielmehr liebt ihr das schnell Eintreffende,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Sondern ihr liebt das Gegenwärtige,
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, ihr liebt eher das, was schnell eintrifft,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
No! But you love the immediate
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder (ist besser) Wer euch in den Finsternissen des Festlandes und des
- (nur deshalb), weil er Besitz und Söhne hat.
- Sag: Wenn die jenseitige Wohnstätte bei Allah euch (Juden) vorbehalten ist unter
- Wer ist denn ungerechter, als wer gegen Allah lügt und die Wahrheit,
- oder daß Er sie in ihrem Umherziehen ergreift, ohne daß sie sich
- Ich wende mein Gesicht Dem zu, Der die Himmel und die Erde
- Und als eine Gemeinschaft von ihnen sagte: "Warum ermahnt ihr Leute, die
- Ist zu dir die Geschichte Musas gekommen?
- Oder würde doch zu ihm ein Schatz herabgeworfen, oder hätte er doch
- So haben Wir dich in eine Gemeinschaft gesandt, vor der Gemeinschaften dahingegangen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers