Sura Waqiah Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ﴾
[ الواقعة: 45]
Porque, antes disso, estava na luxúria,
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, antes disso, eram opulentos,
Spanish - Noor International
45. (Esos) se habían entregado antes a los placeres de la vida terrenal
English - Sahih International
Indeed they were, before that, indulging in affluence,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (O Faraó) disse (a Moisés): Porventura, não te criamos entre nós, desde criança, e não
- Ele concede sabedoria a quem Lhe apraz, e todo aquele que for agraciado com ela,
- De onde obterão tudo quanto anelarem, e em que morarão eternamente, porque é uma promessa
- E seguiram o que os demônios apregoavam, acerca do Reinado de Salomão. Porém, Salomão nunca
- Entretanto, vós, (ó incrédulos) preferis a vida terrena,
- Porventura, não reparaste naqueles que disputam a respeito dos versículos de Deus, como se afastam
- Mohammad é o Mensageiro de Deus, e aqueles que estão com ele são severos para
- Dize ainda: Reparastes nas dádivas que Deus vos envia, as quais classificais em lícitas e
- E, àquele que te for adverso e incrédulo,
- Ó geração daqueles que embarcamos com Noé! Sabei que ele foi um servo agradecido!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



