Sura Waqiah Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ﴾
[ الواقعة: 45]
Porque, antes disso, estava na luxúria,
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, antes disso, eram opulentos,
Spanish - Noor International
45. (Esos) se habían entregado antes a los placeres de la vida terrenal
English - Sahih International
Indeed they were, before that, indulging in affluence,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E lembra-lhes a parábola dos moradores da cidade, quando se lhes apresentaram os mensageiros.
- Porque, se deixares, eles extraviarão os Teus servos, e não gerarão senão os libertinos, ingratos.
- Dize-lhes: Mesmo que os humanos e os gênios se tivessem reunido para produzir coisa similar
- Assim Nós to revelamos, um Alcorão em língua árabe, no qual reiteraremos as combinações, a
- Se tivessem acreditado em Deus, no Profeta e no que lhe foi revelado, não os
- Não deve, porventura, ser dirigida a Deus a devoção sincera? Quando àqueles que adotam protetores,
- Responderam-lhe: Fomos enviados a um povo de pecadores.
- Vimos-te (ó Mensageiro) orientar o rosto para o céu; portanto, orientar-te-emos até a quibla que
- Aqueles que não crêem em deus e em Seus mensageiros, pretendendo cortar os vínculos entre
- Exceto para os seus cônjuges ou cativas - nisso não serão reprovados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers