Sura Al Qamar Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ﴾
[ القمر: 47]
Es cierto que los que hacen el mal están en un extravío y en una locura.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que hacen el mal están en un estado de extravío y locura.
Noor International Center
47. En verdad, los pecadores que rechazan la verdad están extraviados y recibirán el castigo de un fuego abrasador (en la otra vida).
English - Sahih International
Indeed, the criminals are in error and madness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quien está a la espera del encuentro con Allah... El plazo de Allah llegará y
- Acudiendo apresuradamente hacia quien los llamó, dirán los incrédulos: Este es un día difícil.
- Y por cierto que los que fueron injustos tendrán antes que eso un castigo, sin
- Y arrojó Musa su bastón y se tragó la mentira que habían creado.
- Se llevaba a los hombres como palmeras arrancadas de cuajo.
- Y tened por cierto que os pondremos a prueba con temor, hambre, pérdida de riqueza,
- Pero que Mi castigo es el castigo doloroso.
- Aquéllos a quienes dimos el Libro, lo conocen como a sus hijos. Los que se
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de rectitud, tendrán
- Di: Gente del Libro! Venid a una palabra común para todos: Adoremos únicamente a Allah,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



