Sure Assaaffat Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
Und bei ihnen sind solche (weiblichen Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, mit schönen, großen Augen,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und bei ihnen sind des Blickes Zurückhaltende mit großen Augen,
German - Adel Theodor Khoury
Und bei ihnen sind (Huri), die ihre Blicke zurückhalten und schöne, große Augen haben,
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und daß sie ungläubig waren und gegen Maryam gewaltige Verleumdung aussprachen,
- Wer sich Allah völlig hingibt und dabei Gutes tut, der hält sich
- So haben Wir solche vernichtet, die eine stärkere Gewalt hatten als diese.
- und Wir sandten ja zu ihnen Überbringer von Warnungen.
- Und Wir haben über euch sieben feste (Himmel) aufgebaut.
- Außer denjenigen, die glauben, rechtschaffene Werke tun und Allahs häufig gedenken und
- im nächstliegenden Land. Aber sie werden nach ihrer Niederlage (selbst) siegen,
- Sie werden zu ihren Häuten sagen: "Warum habt ihr gegen uns Zeugnis
- damit Er einen Teil derjenigen, die ungläubig waren, abtrennte oder sie niederwarf,
- Gewiß, Allah hat die Ungläubigen verflucht und für sie eine Feuerglut bereitet,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers