Sure Assaaffat Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
Und bei ihnen sind solche (weiblichen Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, mit schönen, großen Augen,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und bei ihnen sind des Blickes Zurückhaltende mit großen Augen,
German - Adel Theodor Khoury
Und bei ihnen sind (Huri), die ihre Blicke zurückhalten und schöne, große Augen haben,
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wie viele Geschlechter haben Wir vor ihnen vernichtet! Nimmst du noch
- Und unter denjenigen, die Wir erschaffen haben, gibt es eine Gemeinschaft, die
- Er sagt: "So sind auch zu dir Unsere Zeichen gekommen, und doch
- Jene, die nicht an das Jenseits glauben, weichen fürwahr vom Weg ab.
- Werdet ihr etwa in Sicherheit belassen in dem, was hier ist,
- - "Aber ja! Meine Zeichen sind doch zu dir gekommen. Da hast
- und (in einem Teil) von der Nacht, da preise Ihn, und am
- So kehre dich von ihnen ab. Am Tag, da der Rufer zu
- Oder meinst du, daß die meisten von ihnen hören oder begreifen? Sie
- Er ist wahrlich ein entscheidendes Wort;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers