Sura Waqiah Verso 72 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ﴾
[ الواقعة: 72]
Fostes vós que criastes a árvore, ou fomos Nós o Criador?
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós que fazeis surgir sua árvore, ou somos Nós Que a fazemos surgir?
Spanish - Noor International
72. ¿Sois vosotros quienes habéis creado los árboles (con los que lo encendéis) o Nos?
English - Sahih International
Is it you who produced its tree, or are We the producer?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o grande terror não os atribulará, e os anjos os receberão, dizendo-lhes: Eis aqui
- Que feria as tuas costas,
- Porém, não vos encaminhareis, salvo se Deus, o Senhor do Universo, assim o permitir.
- Aqueles que praticam o bem obterão o bem e ainda algo mais; nem a poeira,
- Aonde quer que te dirijas (ó Mohammad), orienta teu rosto para a Sagrada Mesquita, porque
- Também, entre os beduínos, há aqueles que crêem em Deus e no Dia do Juízo
- Dirão: Em verdade, antes estávamos temerosos pelos nossos familiares.
- Qual! Sabei que o registro dos piedosos está preservado em Il'lilin!
- Chamaremos os guardiões do inferno!
- E os arraigando na terra, para mostrarmos ao Faraó, a Haman e seus exércitos, o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



