Sura Qiyamah Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
Negou, outrossim, a verdade, e tornou-se insolente,
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas desmentiu e voltou as costas,
Spanish - Noor International
32. sino que la desmentía y se alejaba de ella.
English - Sahih International
But [instead], he denied and turned away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que negam o Dia do Juízo,
- Isso, porque Deus revelou o Livro com a verdade e aqueles que disputaram sobre ele
- Será dito aos tementes: Que revelou o vosso Senhor? Dirão: O melhor! Para os benfeitores,
- Quando o céu for desvendado,
- E, pela manhã, confabularam mutuamente:
- E o salvamos, juntamente com a sua família, da grande calamidade.
- Não lhes basta, acaso, que te tenhamos revelado o Livro, que lhes é recitado? Em
- Quem ambiciona a glória, saiba que toda glória pertence integralmente a Deus. Até a Ele
- Porventura, trataremos os fiéis, que praticam o bem, como os corruptores na terra? Ou então
- Qual! O homem ainda não cumpriu o que Ele lhe ordenou.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



