Sura Qiyamah Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
Negou, outrossim, a verdade, e tornou-se insolente,
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas desmentiu e voltou as costas,
Spanish - Noor International
32. sino que la desmentía y se alejaba de ella.
English - Sahih International
But [instead], he denied and turned away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto aos incrédulos, castigá-los-ei severamente, neste mundo e no outro, e jamais terão protetores.
- Disse (o Faraó) aos chefes presentes: Com toda a certeza este é um habilíssimo mago,
- Aqueles que observam a oração e fazem caridade com aquilo com que os agraciamos;
- O que foi que vos introduziu no tártaro?
- Em verdade, enviamos-te por testemunha, alvissareiro e admoestador,
- Dize: Que vos pareceria, se Seu castigo vos surpreendesse durante a noite ou de dia?
- E a trombeta soará. Eis aí o dia da advertência.
- Mas aqueles que evitarem adorar ao sedutor e se voltarem contritos a Deus, obterão as
- E havia, na cidade, nove indivíduos, que causaram corrupção na terra, e não praticavam o
- Dize ainda: Poderia anunciar-vos um caso pior do que este, ante os olhos de Deus?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



