Sura Qalam Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ﴾
[ القلم: 22]
Id temprano a vuestro sembrado si habéis de recoger la cosecha.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "Vayamos temprano a nuestro campo si queremos recoger la cosecha".
Noor International Center
22. (diciéndose:) «Vayamos a la huerta si queremos recoger sus frutos (sin que nadie nos vea)».
English - Sahih International
[Saying], "Go early to your crop if you would cut the fruit."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quien piense que Allah no va a ayudarle en esta vida y en la Última
- Nos encargaremos de vosotros, los dos que tenéis la responsabilidad
- Quien practique las acciones de bien y sea creyente... No habrá ingratitud para su esfuerzo
- Y aunque hiciéramos que bajaran a ellos ángeles y que los muertos les hablaran y
- Ese es el día de la verdad. Quien quiera, que tome refugio en su Señor.
- Safa y Marwa son parte de los ritos de Allah; así pues, quien peregrine a
- Di: Tenéis una cita un día del que no podréis retrasar o adelantar una sola
- Hay hombres que compran palabras frívolas para extraviar del camino de Allah sin conocimiento y
- Y en verdad le dimos a Musa el Libro y hubo diferencias sobre él. De
- Tal vez vuestro Señor se apiade de vosotros. Pero si reincidís, reincidiremos. Hemos hecho que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب