Sura Qalam Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ﴾
[ القلم: 22]
Id temprano a vuestro sembrado si habéis de recoger la cosecha.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "Vayamos temprano a nuestro campo si queremos recoger la cosecha".
Noor International Center
22. (diciéndose:) «Vayamos a la huerta si queremos recoger sus frutos (sin que nadie nos vea)».
English - Sahih International
[Saying], "Go early to your crop if you would cut the fruit."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien envía los vientos como anuncio previo a Su misericordia, y cuando forman
- Vuestras mujeres son para vosotros un campo de siembra; id a vuestro sembrado según queráis.
- Quiso hacerlos huir de la tierra y lo anegamos a él y a los que
- Y vio algunos de los mayores signos de su Señor.
- Si tu Señor hubiera querido habría hecho que los hombres fueran una única comunidad. Sin
- Realmente a los que creen y practican las acciones de rectitud, el Misericordioso les dará
- Pero dijeron: Señor nuestro! Haz las distancias de nuestros viajes más largas. Y fueron injustos
- Ojalá hubieran creído, hubieran temido (a Allah) y hubieran sabido que lo que Allah da
- y exhuberantes árboles de plátano.
- Sabe lo que tienen delante y lo que tienen detrás.Sólo quien es aceptado puede interceder
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



