Sura Baqarah Verso 157 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 157]
Bendiciones de su Señor y misericordia se derramarán sobre ellos.Son los que están guiados.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
A ellos su Señor bendecirá con el perdón y la misericordia, y son los [correctamente] guiados.
Noor International Center
157. Esos obtendrán la bendición y el perdón de su Señor, así como Su misericordia; y esos son quienes están bien guiados.
English - Sahih International
Those are the ones upon whom are blessings from their Lord and mercy. And it is those who are the [rightly] guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Estos son los signos del Libro Sabio.
- Los que creen con certeza que encontrarán a su Señor y que a Él han
- Y se llenó de soberbia en la tierra junto con sus ejércitos, fuera de la
- No digáis de los que han muerto luchando en el camino de Allah que están
- Una sabiduría llevada a su extremo. Pero de qué les han servido las advertencias?
- Allah no es injusto ni en el peso de lo más pequeño, y cualquier buena
- Y Allah confirma la verdad con Sus palabras aunque les disguste a los que hacen
- Lo que Allah le dio a Su mensajero en calidad de botín, procedente de los
- Y los farsantes estarán en un infierno;
- Cuando llegaron a ellos sus mensajeros con las pruebas claras se contentaron con el conocimiento
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers