Sura Baqarah Verso 157 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 157]
Bendiciones de su Señor y misericordia se derramarán sobre ellos.Son los que están guiados.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
A ellos su Señor bendecirá con el perdón y la misericordia, y son los [correctamente] guiados.
Noor International Center
157. Esos obtendrán la bendición y el perdón de su Señor, así como Su misericordia; y esos son quienes están bien guiados.
English - Sahih International
Those are the ones upon whom are blessings from their Lord and mercy. And it is those who are the [rightly] guided.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No se desvió la mirada ni se propasó.
- Y no tuvo ningún grupo que lo auxiliara aparte de Allah ni él mismo pudo
- Y así fue como enviamos a Musa con Nuestros signos a Firaún y su consejo,
- Comed y bebed alegremente por lo que adelantasteis en los días pasados!
- Hombres! Es cierto que la promesa de Allah es verdadera, que no os seduzca la
- Hemos embellecido el cielo de este mundo con el adorno de los astros.
- Dijeron los magnates, que eran los que de su gente no creían y negaban la
- O a quien se cria con adornos y no es claro en la discusión?
- Es cierto que éstos aman la Vida Fugaz dejando a sus espaldas un día grave.
- Di: Quién os da la provisión desde los cielos y la tierra?Di: Allah. Y necesariamente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



