Sura Baqarah Verso 157 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 157]
Bendiciones de su Señor y misericordia se derramarán sobre ellos.Son los que están guiados.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
A ellos su Señor bendecirá con el perdón y la misericordia, y son los [correctamente] guiados.
Noor International Center
157. Esos obtendrán la bendición y el perdón de su Señor, así como Su misericordia; y esos son quienes están bien guiados.
English - Sahih International
Those are the ones upon whom are blessings from their Lord and mercy. And it is those who are the [rightly] guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- a Firaún, Haman y Qarún. Estos dijeron: Es un mago farsante.
- Muy al contrario. Fuimos capaces de conformar sus falanges.
- cojines alineados
- Y cuando Allah os prometió que uno de los dos grupos sería vuestro y pretendíais
- Una vez que os hayáis apartado de ellos y de lo que adoran fuera de
- Y los adelantados. Oh los adelantados!
- Los que gastan sus bienes en el camino de Allah se parecen a un grano
- Acaso le gustaría a uno de vosotros tener un jardín de palmeras y vides por
- Dijo: Señor mío! Yo sólo tengo autoridad sobre mi propia persona y la de mi
- Siguen lo que practicaron los demonios en el reinado de Sulayman. Pero no fue Sulayman
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers