Sura Baqarah Verso 157 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 157]
Bendiciones de su Señor y misericordia se derramarán sobre ellos.Son los que están guiados.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
A ellos su Señor bendecirá con el perdón y la misericordia, y son los [correctamente] guiados.
Noor International Center
157. Esos obtendrán la bendición y el perdón de su Señor, así como Su misericordia; y esos son quienes están bien guiados.
English - Sahih International
Those are the ones upon whom are blessings from their Lord and mercy. And it is those who are the [rightly] guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y en ellos tenéis utilidades y bebida. No agradeceréis?
- Y cuando queremos destruir a una ciudad ordenamos a los habitantes que han caído en
- Parecerán rubíes y coral.
- Di: Este mi camino. Llamo a (la adoración) de Allah basado en una clara visión,
- Y si se apartan... No te hemos enviado como guardián de ellos, a ti sólo
- cuando Allah os ha creado a vosotros y a lo que hacéis?
- Tanto si te hacemos ver parte de lo que te prometemos como si te llevamos
- Que no sea el camino de Yahannam, donde serán inmortales para siempre.Y eso es simple
- Di: A los que están en el extravío, el Misericordioso los dejará así, hasta que
- Y es cierto que él es una revelación del Señor de los mundos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers