Sura Munafiqun Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ﴾
[ المنافقون: 6]
Es igual que pidas perdón por ellos o que no, Allah no los va a perdonar.Es cierto que Allah no guía a la gente descarriada.
Sura Al-Munafiqun in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Oh, Mujámmad!] Lo mismo da que pidas perdón por ellos o que no lo hagas, Dios no los perdonará. Dios no guía a la gente corrupta.
Noor International Center
6. Tanto da si pides perdón por ellos como si no (oh, Muhammad!), pues Al-lah no los perdonará. Al-lah no guía a quienes se rebelan (y no Lo obedecen).
English - Sahih International
It is all the same for them whether you ask forgiveness for them or do not ask forgiveness for them; never will Allah forgive them. Indeed, Allah does not guide the defiantly disobedient people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando éste los vea desde lejos lo oirán enfurecido y con rabia.
- Y no digas respecto a algo: Lo haré mañana
- Profeta! Cuando divorciéis a las mujeres, hacedlo de manera que estén en disposición de empezar
- Acaso no has visto cómo se desvían los que discuten los signos de Allah?
- Su profeta les dijo: La señal de su soberanía, será que os traerá el Arca,
- Para que Allah te perdonara tus faltas pasadas y las que pudieran venir, completara Su
- Y hemos creado por encima de vosotros siete vías.No estamos descuidados de la Creación.
- Come y bebe, y refresca tus ojos. Y si ves a algún humano dile: He
- Pero los que se negaron a creer y negaron la veracidad de Nuestros signos y
- Quien se aparte de él... El Día del Levantamiento llevará una carga.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



