Sourate Al-Buruj en français - arabe

  1. Écoutez
  2. Lecture
  3. plus sourates
  4. Sourate mp3
Coran en français | Sourate Al-Buruj (البروج) — nom de la sourate signifie "The Constellations" en anglais | commandé 85 - AyatCount 22 - La sourate a été révélée dans Mecque page dans le Coran 590.

Lire sourate Al-Buruj en français

bismillah & auzubillah

écouter la sourate Al-Buruj


وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ(1)

Par le ciel aux constellations!

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ(2)

et par le jour promis!

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ(3)

et par le témoin et ce dont on témoigne!

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ(4)

Périssent les gens de l'Uhdûd,

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ(5)

par le feu plein de combustible,

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ(6)

cependant qu'ils étaient assis tout autour,

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ(7)

ils étaient ainsi témoins de ce qu'ils faisaient des croyants,

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ(8)

à qui ils ne leur reprochaient que d'avoir cru en Allah, le Puissant, le Digne de louange,

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ(9)

Auquel appartient la royauté des cieux et de la terre. Allah est témoin de toute chose.

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ(10)

Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent pas, auront le châtiment de l'Enfer et le supplice du feu.

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ(11)

Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. Cela est le grand succès.

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ(12)

La riposte de ton Seigneur est redoutable.

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ(13)

C'est Lui, certes, qui commence (la création) et la refait.

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ(14)

Et c'est Lui le Pardonneur, le Tout-Affectueux,

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ(15)

Le Maître du Trône, le Tout-Glorieux,

فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ(16)

Il réalise parfaitement tout ce qu'Il veut.

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ(17)

T'est-il parvenu le récit des armées,

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ(18)

de Pharaon, et de Thamûd?

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ(19)

Mais ceux qui ne croient pas persistent à démentir,

وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ(20)

alors qu'Allah, derrière eux, les cerne de toutes parts.

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ(21)

Mais c'est plutôt un Coran glorifié

فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ(22)

préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).


Une autre sourate du Coran :

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la surat Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

Sourate Al-Buruj épuisée : choisissez un récitant pour écouter et télécharger le chapitre Al-Buruj Complet en haute qualité
sourate Al-Buruj Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
sourate Al-Buruj Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Buruj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Buruj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Buruj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Buruj Salah Bukhatir
Salah Bukhatir
sourate Al-Buruj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Buruj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Buruj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Buruj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Buruj Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
sourate Al-Buruj Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Buruj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Buruj Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
sourate Al-Buruj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Buruj Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Buruj Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Buruj Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
sourate Al-Buruj Wadih Al Yamani
Wadih Al Yamani
sourate Al-Buruj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères