سوره انسان به زبان کازاخی

  1. گوش دادن به سوره
  2. سورهای دیگر
  3. ترجمه سوره
قرآن کریم | ترجمه معانی قرآن | زبان کازاخی | سوره انسان | الإنسان - تعداد آیات آن 31 - شماره سوره در مصحف: 76 - معنی سوره به انگلیسی: The Human.

هَلْ أَتَىٰ عَلَى الْإِنسَانِ حِينٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْئًا مَّذْكُورًا(1)

 Адамға ол еске алынбаған кезінен жаратылғанға дейін біраз уақыт өтпеді ме

إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا(2)

 Ақиқатында, Біз адам баласын араласқан бір тамшыдан жараттық. Біз оны сынаймыз. Сөйтіп, оны еститін, көретін еттік

إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا(3)

 Күмәнсіз, Біз оны тура жолға түсірдік. Ол не шүкір етер Раббысының берген игіліктеріне алғыс білдірер , немесе күпірлік етер ол игіліктерді мойындамай теріске шығарар

إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا(4)

 Ақиқатында, Біз, кәпірлер үшін шынжырлар, бұғаулар және Саъирді әзірледік

إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا(5)

 Әлбетте ізгілер кафур араластырған кеседен сусын ішеді

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا(6)

 Аллаһтың құлдары ішетін бір бұлақтан, олар оны қалағанынша ағызады

يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا(7)

 Олар нәзірді Аллаһ жолына атағанын орындайды және жамандығы кең жайылатын Күннен қорқады

وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا(8)

 Өздері тамақты қалап тұрғанына қарамастан, оны кедейге, жетімге және тұтқынға жегізеді

إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا(9)

 Олар!: «Шын мәнінде біз сендерді Аллаһтың дидары үшін тамақтандырамыз. Сендерден сый да, алғыс та қаламаймыз

إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا(10)

 Ақиқатында, біз Раббымыздан болатын түнерген, ауыр бір Күннен қорқамыз», дейді

فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا(11)

 Аллаһ оларды сол Күннің жамандығынан сақтап, оларға жарқындық пен қуаныш нәсіп етеді

وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا(12)

 және сабыр еткендері үшін оларға Жәннаттағы бақ пен жібекті қайтарым сый етіп береді

مُّتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا(13)

 Олар онда перделермен сәнделгенжұмсақ сәкілерде сүйеніп отырады. Олар онда күнді де, аязды да көрмейді

وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا(14)

 Әрі оларға оның көлеңкелері жақын, ал жемістері төмен иіліп тұрады

وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِآنِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا(15)

 Және оларды күміс ыдыстармен, шыны көзелермен айналып жүреді

قَوَارِيرَ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا(16)

 Ал шынысы күмістен. бұл ыдыстар сайма-сай өлшеніп қойылған

وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا(17)

 Әрі оларға зәнжәбил сусыны араластырылған кеседен ішкізіледі

عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا(18)

 «Сәлсәбил» деп аталатын бұлақтан

۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا(19)

 Әрі оларды мәңгі жас өрендер айналып қызмет етіп жүреді. Оларды көргеніңде, шашылған інжу деп ойлайсың

وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا(20)

 Әрі көрген кезде, онда жәннатта игілік әрі ұлы патшалықты көресің

عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا(21)

 Олардың жәннаттықтардың үстерінде жұқа және қалың жасыл жібек киімдер болады, олар күміс білезіктермен безендіріледі, әрі Оларға Раббысы тап-таза сусын ішкізеді

إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا(22)

 Оларға : «Ақиқатында, бұл сендерге қайтарым ретінде берілген сый, сендердің әрекет-талпыныстарың алғысқа бөленді», делінеді

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ تَنزِيلًا(23)

 Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз саған Құранды бөліп-бөліп біртіндеп түсірдік

فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا(24)

 Раббыңның үкіміне сабыр ет. Олардың ішіндегі күнәһарға да, кәпірге де бағынба

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا(25)

 Әрі таңертең және кешке Раббыңның есімін есіңе ал

وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا(26)

 Ал, түннің бөлігінде Оған сәжде жаса әрі ұзын түнде Оны дәріпте

إِنَّ هَٰؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا(27)

 Ақиқатында, бұлар имансыздар тез өтетінді осы дүниені жақсы көріп, ауыр Күнді қияметті арттарына қалдырады

نَّحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا(28)

 Біз оларды жаратып, тұла бойын бекіттік. Егер қаласақ, оларды өздеріне ұқсағандармен алмастыра аламыз

إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا(29)

 Анығында, бұл еске салу насихат . Енді кім қаласа, Раббысына апаратын жол ұстанады

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا(30)

 Алайда, Аллаһ қаламайынша, сендер бұны қалай алмайсыңдар. Ақиқатында, Аллаһ Білуші, аса Дана

يُدْخِلُ مَن يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا(31)

 Ол қалағанын мейіріміне кіргізеді. Ал, әділетсіздер үшін Ол күйзелтуші азап әзірледі


سورهای بیشتر به زبان کازاخی:

سوره البقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره کهف سوره مریم
سوره حج سوره قصص سوره عنکبوت
سوره سجده سوره یس سوره دخان
سوره فتح سوره حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره ملک سوره حاقه
سوره انشقاق سوره أعلى سوره غاشية

دانلود سوره انسان با صدای معروف‌ترین قراء:

انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره انسان با کیفیت بالا.
سوره انسان را با صدای احمد العجمی
أحمد العجمي
سوره انسان را با صدای ابراهيم الاخضر
ابراهيم الاخضر
سوره انسان را با صدای بندر بليلة
بندر بليلة
سوره انسان را با صدای خالد الجليل
خالد الجليل
سوره انسان را با صدای حاتم فريد الواعر
حاتم فريد الواعر
سوره انسان را با صدای خليفة الطنيجي
خليفة الطنيجي
سوره انسان را با صدای سعد الغامدي
سعد الغامدي
سوره انسان را با صدای سعود الشريم
سعود الشريم
سوره انسان را با صدای الشاطري
الشاطري
سوره انسان را با صدای صلاح ابوخاطر
صلاح بوخاطر
سوره انسان را با صدای عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره انسان را با صدای عبد الرحمن العوسي
عبدالرحمن العوسي
سوره انسان را با صدای عبد الرشيد صوفي
عبد الرشيد صوفي
سوره انسان را با صدای عبد العزيز الزهراني
عبدالعزيز الزهراني
سوره انسان را با صدای عبد الله بصفر
عبد الله بصفر
سوره انسان را با صدای عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سوره انسان را با صدای علي الحذيفي
علي الحذيفي
سوره انسان را با صدای علي جابر
علي جابر
سوره انسان را با صدای غسان الشوربجي
غسان الشوربجي
سوره انسان را با صدای فارس عباد
فارس عباد
سوره انسان را با صدای ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سوره انسان را با صدای محمد أيوب
محمد أيوب
سوره انسان را با صدای محمد المحيسني
محمد المحيسني
سوره انسان را با صدای محمد جبريل
محمد جبريل
سوره انسان را با صدای محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سوره انسان را با صدای الحصري
الحصري
سوره انسان را با صدای العفاسي
مشاري العفاسي
سوره انسان را با صدای ناصر القطامي
ناصر القطامي
سوره انسان را با صدای وديع اليمني
وديع اليمني
سوره انسان را با صدای ياسر الدوسري
ياسر الدوسري


Monday, November 18, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید