La sourate Al-Burooj en Pachto

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Pachto
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Pachto | Sourate Al-Buruj | - Nombre de versets 22 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 85 - La signification de la sourate en English: The Constellations.

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ(1)

 قسم دى په اسمان چې خاوند د برجونو دى

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ(2)

 او په وعده كړى شوې ورځې (د قيامت)

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ(3)

 او په ګواه يا حاضرېدونكي او په هغې (ورځې) چې هغې ته حاضري كولى شي (چې د قيامت ورځ ده)

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ(4)

 هلاك دې كړى شي خاوندان د خندق

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ(5)

 چې (په كې) اور و د بلېدلو (او لرګو) والا

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ(6)

 كله چې دوى په (غاړو د) هغو ناست وو

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ(7)

 او دوى هغه څه ته چې دوى به په مومنانو باندې كول؛ حاضر وو

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ(8)

 او دوى له دغو (مومنانو) نه هېڅ عیب نه لیده مګر دا چې دوى په الله باندې ایمان راوړى و، چې ډېر غالب، ښه ستايل شوى دى

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ(9)

 هغه (الله) چې خاص د هغه لپاره د اسمانونو او ځمكې بادشاهي ده او الله په هر شي باندې ښه خبردار (او ګواه) دى

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ(10)

 بېشكه هغه كسان چې مومنان سړي او مومنې ښځې يې په فتنه (عذاب) كې اچولي وي، بیا يې توبه نه وي ایستلې، نو د دوى لپاره د جهنم (دوزخ) عذاب دى او د دوى لپاره د ډېر سوځوونكي اور عذاب دى

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ(11)

 بېشكه هغه كسان چې ایمان يې راوړى دى او نېك عملونه يې كړي دي د دوى لپاره داسې جنتونه دي چې د هغو له لاندې ولې بهېږي، همدغه ډېره لویه كامیابي ده

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ(12)

 بېشكه ستا د رب نیول یقینًا ډېر سخت دي

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ(13)

 بېشكه هم دغه (الله) اول ځلې پیدا كوي او دویم ځلې پیدا كوي

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ(14)

 او هم دى ډېر بخښونكى، ډېر محبت كوونكى دى

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ(15)

 د عرش مالك دى، لوى شان (او عزت) والا دى

فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ(16)

 ډېر كوونكى دى هغه څه لره چې دى يې اراده وكړي

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ(17)

 ایا تا ته د لښكرو خبر راغلى دى؟

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ(18)

 چې فرعونیان او ثمودیان وو

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ(19)

 بلكې هغه كسان چې كافران شوي دي په دروغ ګڼلو كې (لګیا) دي

وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ(20)

 او الله د دوى له چاپېره نه راګېروونكى دى

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ(21)

 بلكې دغه د لوى قدر والا قرآن دى

فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ(22)

 په لوح محفوظ كې دى


Plus de sourates en Pachto :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Burooj : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Burooj complète en haute qualité.


surah Al-Burooj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Burooj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Burooj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Burooj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Burooj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Burooj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Burooj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Burooj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Burooj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Burooj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Burooj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Burooj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Burooj Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Burooj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Burooj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Donnez-nous une invitation valide