La sourate Al-Burooj en Japonais

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Japonais
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Japonais | Sourate Al-Buruj | - Nombre de versets 22 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 85 - La signification de la sourate en English: The Constellations.

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ(1)

 諸星座のある天において,

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ(2)

 約束された(審判の)日において,

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ(3)

 立証する者と,立証されるものとにおいて(誓う)。

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ(4)

 坑の住人は滅ぼされ,

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ(5)

 火には薪が接ぎ足される。

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ(6)

 見よ。かれらはその傍に座り,

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ(7)

 信者に対してかれらが行ったこと(の凡て)に就いて,立証される。

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ(8)

 かれらがかれら(信者)を迫害したのは,偉力ある御方,讃美されるべき御方アッラーを,かれら(信者)が信仰したために外ならない。

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ(9)

 かれに,天と地の大権は属する。アッラーは凡てのことの立証者であられる。

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ(10)

 本当に信仰する男と女を迫害して,それから悔悟しなかった者には地獄の懲罰があり,またかれらには炎火の懲罰があろう。

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ(11)

 信仰して善行に勤しんだ者には,川が下を流れる楽園があろう。これは偉大な幸福の成就である。

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ(12)

 本当にあなたの主の捕え方(懲罰)は強烈である。

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ(13)

 かれこそは創造をなされ,またそれを繰り返される御方である。

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ(14)

 かれは,寛容にして博愛ならびない御方。

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ(15)

 栄光に満ちた,至高の玉座の主。

فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ(16)

 かれは御望みのことを,遂行なされる。

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ(17)

 軍勢の物語が,あなたに達したか,

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ(18)

 フィルアウンとサムード(の民の)。

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ(19)

 いや,信じない者は(なお真理を)嘘であるとしている。

وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ(20)

 だがアッラーは,背後からかれらをとり囲まれる。

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ(21)

 いやこれは,栄光に満ちたクルアーンで,

فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ(22)

 守護された碑板に(銘記されている)。


Plus de sourates en Japonais :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Burooj : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Burooj complète en haute qualité.


surah Al-Burooj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Burooj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Burooj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Burooj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Burooj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Burooj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Burooj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Burooj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Burooj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Burooj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Burooj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Burooj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Burooj Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Burooj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Burooj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 3, 2024

Donnez-nous une invitation valide