Sura Rahman Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança!
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim, cumpri o peso com equidade, e não defraudeis na balança.
Spanish - Noor International
9. Sed justos y equitativos cuando peséis y midáis, y no hagáis trampas.
English - Sahih International
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabei que vos enviamos um Mensageiro, para ser testemunha contra vós, tal como enviamos um
- Em troca, aqueles que violam o compromisso com Deus, depois de o haverem constituído, que
- E enviamos do céu a água bendita, mediante a qual produzimos jardins e cereais para
- E serão servidos em taças de prata e em copos diáfanos,
- Ou dizem: Ele forjou uma mentira acerca de Deus! Porém, se Deus quisesse, sigilaria o
- Se desejardes trocar da esposa, tendo-a dotado com um quintal, não lho diminuais em nada.
- Atribuem a Deus as vicissitudes, e as línguas mentem, ao dizerem que deles será todo
- Aqueles que descrerem e desmentirem os Nossos versículos serão os condenados ao inferno, onde permanecerãoeternamente.
- A Deus pertence o mistério dos céus e da terra. E o advento da Hora
- São como Satanás, quando diz ao humano: Renega! Porém, quando este renega a Deus, diz-lhe:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers