Sura Rahman Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança!
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim, cumpri o peso com equidade, e não defraudeis na balança.
Spanish - Noor International
9. Sed justos y equitativos cuando peséis y midáis, y no hagáis trampas.
English - Sahih International
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto àqueles que preferem a vida terrena e seus encantos, far-lhes-emos desfrutar de suas obras,
- Sabei que este Alcorão explica aos israelitas os principais objetos de suas divergências.
- Nem os judeus, nem os cristãos, jamais estão satisfeitos contigo, a menos que abraces os
- Pois sim! Em verdade, seu Senhor o via.
- Não penses (ó Mensageiro) que os incrédulos podem desafiar-Nos na terra; a sua morada será
- Recordai-vos de que, quando Deus vos prometeu que teríeis de combater um dos dois grupos,
- E quem melhor professa a religião do que quem se submete a Deus, é praticante
- Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus, o Soberano, o Augusto, o
- Que os réprobos comerão, e com eles fartarão os seus bandulhos.
- Abraão legou esta crença aos seus filhos, e Jacó aos seus, dizendo-lhes: Ó filhos meus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



