Sura Rahman Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança!
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim, cumpri o peso com equidade, e não defraudeis na balança.
Spanish - Noor International
9. Sed justos y equitativos cuando peséis y midáis, y no hagáis trampas.
English - Sahih International
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sem dúvida que haveis proferido uma heresia.
- Poderá, acaso, aquiparar-se ao fiel o ímpio? Jamais se equipararão!
- Que são negligentes em suas orações,
- Então, disse o rei: Trazei-me esse homem! Mas quando o mensageiro se apresentou a José,
- Quanto àqueles que preferem a vida terrena e seus encantos, far-lhes-emos desfrutar de suas obras,
- E o salvamos, juntamente com a sua família, da grande calamidade.
- Em verdade, este Alcorão encaminha à senda mais reta e anuncia aos fiéis benfeitores que
- Jamais digas: Deixai, que farei isto amanhã,
- E também as frondosas tamareiras, cujos cachos estão carregados de frutos em simetria,
- Não lhes apresses, pios, seu castigo (ó Mohammad), porque computamos estritamente os seus dias.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers