Sura Rahman Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança!
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim, cumpri o peso com equidade, e não defraudeis na balança.
Spanish - Noor International
9. Sed justos y equitativos cuando peséis y midáis, y no hagáis trampas.
English - Sahih International
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E a Hora (do Juízo) é uma promessa, e ela será mais grave e mais
- Ó Profeta, combate os incrédulos e os hipócritas, e sê implacável para com eles! O
- E quando chegou o alvissareiro, jogou-a (a túnica de José) sobre o seu rosto, que
- Revelamos-te lúcidos versículos e ninguém ousará negá-los, senão os depravados.
- E toda a ação, pequena ou grande, está registrada.
- Os homens são os protetores das mulheres, porque Deus dotou uns com mais (força) do
- Aquele que, nesse dia, lhes voltar as costas - a menos que seja por estratégia
- Ó geração daqueles que embarcamos com Noé! Sabei que ele foi um servo agradecido!
- Quanto aos incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus, aumentar-lhe-emos o castigo, por
- Os arrependidos, os adoradores, os agradecidos, os viajantes (pela causa de Deus), os genuflexos e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers