Surah Ad Dukhaan Aya 22 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ﴾
[ الدخان: 22]
(Nguni’t sila ay palalo), kaya’t siya (Moises) ay humibik sa kanyang Panginoon (na nagsasabi): “Katotohanang sila ang mga tao na Mujrimun (mga tampalasan, walang pananalig, makasalanan, kriminal, atbp.).”
Surah Ad-Dukhaan in Filipinotraditional Filipino
Kaya dumalangin siya sa Panginoon niya na ang mga ito ay mga taong salarin
English - Sahih International
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Siya (Maria) ay nagsabi: “o aking Panginoon! Papaano akong magkakaroon
- At nag-aangkin ba kayo sa inyong sarili ng mga palasyo
- Datapuwa’t siya na makasarili at mapag-imbot at nagpapalagay na may
- Sila yaong ipinagpalit nila ang kamalian sa patnubay, kaya’t ang
- o kayong nagsisisampalataya! Ano ang nangyayari sa inyo, na nang
- o sila baga ay nagsasabi : “(Si Muhammad) ay isang
- At inyong mapagmamalas ang mga anghel na nakapalibot sa Luklukan
- Sila ang magmamana ng Firdaus (Paraiso). Mananahan sila rito magpakai-lanman
- At banggitin sa Aklat (ang Qur’an) si Ismail. Katotohanang siya
- Katotohanan, ang inyong Wali (Tagapangalaga o Kawaksi) ay si Allah,
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers