Surah Ad Dukhaan Aya 22 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ﴾
[ الدخان: 22]
(Nguni’t sila ay palalo), kaya’t siya (Moises) ay humibik sa kanyang Panginoon (na nagsasabi): “Katotohanang sila ang mga tao na Mujrimun (mga tampalasan, walang pananalig, makasalanan, kriminal, atbp.).”
Surah Ad-Dukhaan in Filipinotraditional Filipino
Kaya dumalangin siya sa Panginoon niya na ang mga ito ay mga taong salarin
English - Sahih International
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Gayunpaman, kayo ay Aming pinatawad. Kayo ay mayroong pagkakataon upang
- Ang tao (na walang pananalig) ay hindi nahahapo sa paghingi
- At ang Nakakasindak na Tawag ay umabot sa mga buktot,
- Pagmasdan! Nang sinabi niya sa kanyang ama at sa mga
- At ang kanyang sinasamba maliban pa kay Allah ay humadlang
- Ang ilan sa Kanyang mga Tanda ay ang pagkalikha ng
- Hindi baga isang patnubay sa kanila (na mapag- alaman) kung
- Kanyang (Hosep) ipinagbadya: “O aking Panginoon! Ang kulungan ay higit
- At huwag mong pagurin ang iyong mga mata sa pagnanasa
- Sila (na mga tao sa bayan) ay nagsasabi: “Kayo ay
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers