Surah Ad Dukhaan Aya 22 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ﴾
[ الدخان: 22]
(Nguni’t sila ay palalo), kaya’t siya (Moises) ay humibik sa kanyang Panginoon (na nagsasabi): “Katotohanang sila ang mga tao na Mujrimun (mga tampalasan, walang pananalig, makasalanan, kriminal, atbp.).”
Surah Ad-Dukhaan in Filipinotraditional Filipino
Kaya dumalangin siya sa Panginoon niya na ang mga ito ay mga taong salarin
English - Sahih International
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kasawian sa Al-Mutaffifin (sila na gumagawa ng pandaraya, alalaong baga,
- Kaya’t si Hosep ay nagsimulang (maghalughog) sa kanilang mga bag
- Pinahihintulutan kayo sa gabi ng pag- aayuno na inyong sipingan
- At alalahanin nang Aming sabihin sa mga anghel: “Magpatirapa kayo
- Katotohanan, ang mga hindi sumasampalataya at namatay habang sila ay
- Kaya’t sinuman ang gumawa ng mabuting gawa na katumbas ng
- At nilikha Niya ang mga Jinn mula sa apoy na
- At ang ikalimang (pagsaksi) ay ang pagluhog sa Sumpa ni
- Ako ay sumasaksi sa pamamagitan ng Araw ng Muling Pagkabuhay
- Ang Sandali ay walang pagsalang daratal; dito ay walang alinlangan.
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers