Surah Ad Dukhaan Aya 22 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ﴾
[ الدخان: 22]
(Nguni’t sila ay palalo), kaya’t siya (Moises) ay humibik sa kanyang Panginoon (na nagsasabi): “Katotohanang sila ang mga tao na Mujrimun (mga tampalasan, walang pananalig, makasalanan, kriminal, atbp.).”
Surah Ad-Dukhaan in Filipinotraditional Filipino
Kaya dumalangin siya sa Panginoon niya na ang mga ito ay mga taong salarin
English - Sahih International
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Siya (Allah) na nag-aangkin ng kapamahalaan ng kalangitan at kalupaan,
- Pagmasdan! Nang si Abraham ay nagsabi sa kanyang amaatsakanyangpamayanan:“Katotohanangakoaywalang kinalaman
- Na ang kanilang mga mata ay nakatuon sa lupa
- At tunay ngang siya ay pinagnanasaan niya (babae), at maaaring
- Maliban sa isang matandang babae (ang kanyang asawa) na isa
- At ang (mga diyus-diyosan) na nakahiratihan nilang pinananalanginan noon ay
- Si (Paraon) ay nagsabi sa mga pinuno sa paligid niya:
- Siya ang lumikha sa inyo mula sa malagkit na putik,
- Ito’y sa dahilang sila ay nagsisampalataya, at 882 muli ay
- At katotohanang batid ninyo ang unang anyo ng paglikha (alalaong
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers