Sura Inshiqaq Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا﴾
[ الانشقاق: 15]
Pois sim! Em verdade, seu Senhor o via.
Surah Al-Inshiqaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Sim. Por certo, seu Senhor era, dele, Onividente.
Spanish - Noor International
15. Por supuesto que será (resucitado y) juzgado! Su Señor lo estaba observando.
English - Sahih International
But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Concedei os dotes que pertencem às mulheres e, se for da vontade delas conceder-vos algo,
- Eis o livro que é indubitavelmente a orientação dos tementes a Deus;
- Porém, quando lhes chegou de Nós a verdade, disseram: Por que não lhe foi concedido
- Mas quando Ele lhes concedeu a Sua graça, mesquinharam-na e a renegaram desdenhosamente.
- Mas, quando se aperceberam de que estavam desviados, disseram: Se nosso Senhor não se apiedar
- Negando-se, contudo, a prestar obséquios!
- Este é Jesus, filho de Maria; é a pura verdade, da qual duvidam.
- Responderam-lhes: Que vosso augúrio vos acompanhe! Maltratar-nos-eis, acaso, porque fostes admoestados? Sois, certamente, um povo
- Senão com o intuito de ver o Rosto do seu Senhor, o Altíssimo;
- Quando castigardes, fazei-o do mesmo modo como fostes castigados; porém, se fordes pacientes será preferível
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



