Sura Qiyamah Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
[ القيامة: 27]
E for dito: Haverá, acaso, algum exorcista (que te livre disto)?
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E se disser: Quem é exorcista?
Spanish - Noor International
27. y (alguien) diga: «¿Quién puede curarlo?»,
English - Sahih International
And it is said, "Who will cure [him]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E dizem: Por que não lhe foram revelados uns sinais do seu Senhor? Responde-lhes: Os
- E menciona, no Livro, (a história de) Idris, porque foi (um homem) de verdade e,
- Juraram solenemente por Deus que se tu lhes ordenasses (marcharem para o combate) iriam. Dize-lhes:
- Viste aquele que impede
- Ele fez-vos da terra um leito, e do céu um teto, e envia do céu
- E se a túnica estiver rasgada por detrás, ela é que mente e ele é
- Porém, se te desobedecerem, dize-lhes: Na verdade, estou livre (da responsabilidade) de tudo quanto fazeis!
- Da terra fértil brota a vegetação, com o beneplácito do seu Senhor; da estéril, porém,
- Quererão sair do fogo; porém, nunca dele sairão, pois sofrerão um suplício eterno.
- Exceto para com as esposas, ou (as cativas), que as suas destras possuem- nisso não
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers