Sura Muminun Verso 113 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَاسْأَلِ الْعَادِّينَ﴾
[ المؤمنون: 113]
Dirán: Estuvimos un día o parte de un día, pregunta a los que pueden contar.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Responderán: "Permanecimos un día o menos aún. Mejor pregúntale a los [los ángeles] encargados de llevar la cuenta [pues no estamos seguros]".
Noor International Center
113. Dirán: «Vivimos un día o parte de él[665]. Pregúntales a quienes llevan la cuenta».
[665] Ver la nota de la aleya 104 de la sura 20.
English - Sahih International
They will say, "We remained a day or part of a day; ask those who enumerate."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si obedecéis a un hombre que es como vosotros, estáis perdidos.
- Ligeros o no, salid de incursión y luchad con vuestros bienes y personas en el
- Y si te dicen que es mentira, ya fueron tachados de mentirosos mensajeros anteriores a
- Allah atestigua que no hay dios sino Él, así como los ángeles y los dotados
- y por lo que no veis
- Allah, no hay dios sino Él, Suyos son los nombres más hermosos.
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre
- Dijo: El poderío que mi Señor me ha dado es mejor. Ayudadme con fuerza física
- Realmente es un Recuerdo.
- Y Sulayman fue el heredero de Daud, dijo: Hombres! Se nos ha enseñado el lenguaje
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers