Sura Muminun Verso 113 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَاسْأَلِ الْعَادِّينَ﴾
[ المؤمنون: 113]
Dirán: Estuvimos un día o parte de un día, pregunta a los que pueden contar.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Responderán: "Permanecimos un día o menos aún. Mejor pregúntale a los [los ángeles] encargados de llevar la cuenta [pues no estamos seguros]".
Noor International Center
113. Dirán: «Vivimos un día o parte de él[665]. Pregúntales a quienes llevan la cuenta».
[665] Ver la nota de la aleya 104 de la sura 20.
English - Sahih International
They will say, "We remained a day or part of a day; ask those who enumerate."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Que lo que se os ha prometido es verdad.
- Entrarán en Yahannam y qué pésimo lugar de permanencia.
- Y parte de Sus signos es que envía los vientos anunciando buenas noticias para haceros
- Pretendéis que os crean cuando una parte de ellos ya habían oído la palabra de
- E hizo a partir de él a la pareja: varón y hembra?
- Esos no tendrán escape en la tierra ni tendrán fuera de Allah protectores. Les será
- No nos extraviaron sino los malhechores.
- Gente mía! Cómo puede ser que yo os esté llamando a la salvación mientras que
- Las alabanzas pertenecen a Allah que ha creado los cielos y la tierra y ha
- Gente mía! Que no os pueda vuestra oposición contra mí para que no os suceda
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers