La sourate Al-Inshiqaq en Pachto

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Pachto
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Pachto | Sourate Al-Inshiqaq | - Nombre de versets 25 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 84 - La signification de la sourate en English: The Rending Asunde.

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1)

 كله چې اسمان څیرې شي

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2)

 او خپل رب ته غوږ كېږدي او دى (اسمان) د همدې لايق دى

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3)

 او كله چې ځمكه راښكلى شي

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4)

 او هغه څه د باندې وغورځوي چې په دې كې دي او خالي شي

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5)

 او خپل رب ته غوږ كېږدي او دا د همدې لايق ده

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6)

 اى انسانه! بېشكه ته په پوره كوشش سره كار كوونكى يې تر خپل ربه (سره د ملاقات پورې)، ښه په كوشش سره كار كول، پس ته له دغه (خپل عمل) سره ملاقات كوونكى يې

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7)

 نو هر چې هغه څوك دى چې هغه ته خپل كتاب (عمل نامه) په ښي لاس كې وركړى شي

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8)

 نو ژر ده چې له ده سره به حساب وكړى شي، ډېر اسان حساب

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9)

 او دى به خپل اهل ته خوشاله وګرځي

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10)

 او هر چې هغه څوك دى چې هغه ته خپل كتاب (عمل نامه) له خپلې شا نه وروسته وركړى شي

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11)

 نو دى به ژر هلاكت ته چغې كړي

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12)

 او د دوزخ بل اور ته به ننوځي

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13)

 بېشكه دى په خپل اهل كې خوشاله و

إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14)

 بېشكه ده یقین كړى و چې دى به له سره بېرته (الله ته) ونه ګرځي

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15)

 ولې نه! بېشكه د ده رب ده لره تل ښه ليدونكى و

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16)

 نو زه قسم خورم په شفق (له ماښام نه پس په سوروالي)

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17)

 او په شپه او په هغه څه چې دې راجمع كړي دي

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)

 او په سپوږمۍ كله چې دا كامله شي

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)

 چې تاسو به خامخا ضرور رسېږئ یو حال ته وروسته له بل حال نه

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20)

 نو په دوى څه شوي دي چې دوى ایمان نه راوړي

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21)

 او كله چې په دوى باندې قرآن لوستى شي دوى سجده نه كوي

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22)

 بلكې هغه كسان چې كافران شوي دي؛ هغوى تكذیب كوي

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23)

 او الله ښه عالم دى په هغه څه چې دوى يې پټ ساتي

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24)

 نو ته دوى ته د ډېر دردوونكي عذاب زېرى وركړه

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25)

 غیر له هغو كسانو نه چې ایمان يې راوړى دى او نېك عملونه يې كړي دي، د دوى لپاره نه ختمېدونكى اجر دى


Plus de sourates en Pachto :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Inshiqaq : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Inshiqaq complète en haute qualité.


surah Al-Inshiqaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Inshiqaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Inshiqaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Inshiqaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Inshiqaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Inshiqaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Inshiqaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Inshiqaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Inshiqaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Inshiqaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Inshiqaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Inshiqaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Inshiqaq Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Inshiqaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Inshiqaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 8, 2024

Donnez-nous une invitation valide