La sourate Al-Inshiqaq en Japonais

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Japonais
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Japonais | Sourate Al-Inshiqaq | - Nombre de versets 25 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 84 - La signification de la sourate en English: The Rending Asunde.

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1)

 天が裂け割れて,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2)

 その主(の命)を聞き,従う時,

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3)

 大地が延べ広げられ,

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4)

 その中のものを吐き出して空になり,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5)

 その主(の御命令)を聞き,従う時。

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6)

 おお人間よ,本当にあなたは,主の御許へと労苦して努力する者。かれに会うことになるのである。

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7)

 その時右手にその書冊を渡される者に就いては,

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8)

 かれの計算は直ぐ容易に精算され,

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9)

 かれらは喜んで,自分の人々の許に帰るであろう。

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10)

 だが背後に書冊を渡される者に就いては,

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11)

 直に死を求めて叫ぶのだが,

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12)

 燃える炎で焼かれよう。

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13)

 本当にかれは,自分の人々の中で歓楽していた。

إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14)

 かれは,本当に(主の許に)帰ることなどないであろうと思っていた。

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15)

 いや,主はいつもかれを見通しておられる。

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16)

 わたしは,落日の夕映えによって誓う。

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17)

 夜と,それに帰り集うものにおいて,

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)

 また満ちたる月にかけて(誓う)。

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)

 あなたがたは,必ず一層から他層に登るであろう。

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20)

 それでも,かれらが信じないのはどうした訳か。

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21)

 クルアーンが,かれらに読唱されると,かれらはサジダしようとはしない。〔サジダ〕

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22)

 いや,信じない者は,(それを)嘘であると言う。

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23)

 だがアッラーは,かれらの胸に隠すことを熟知なされる。

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24)

 それであなたは,痛烈な懲罰をかれらに伝えなさい。

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25)

 だが信仰して善行に勤しむ者は別である。かれらには絶えることのない報奨があろう。


Plus de sourates en Japonais :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Inshiqaq : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Inshiqaq complète en haute qualité.


surah Al-Inshiqaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Inshiqaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Inshiqaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Inshiqaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Inshiqaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Inshiqaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Inshiqaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Inshiqaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Inshiqaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Inshiqaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Inshiqaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Inshiqaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Inshiqaq Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Inshiqaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Inshiqaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Donnez-nous une invitation valide