İnşikak suresi çevirisi Farsça
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1) چون آسمان شكافته شود، |
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2) و به فرمان پروردگارش گوش دهد و حق بود كه چنين كند. |
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3) و چون زمين منبسط شود، |
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4) و هر چه را كه در درون دارد بيرون افكند و تهى گردد، |
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5) و به فرمان پروردگارش گوش دهد و حق بود كه چنين كند. |
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6) اى انسان، تو در راه پروردگارت رنج فراوان مىكشى؛ پس پاداش آن را خواهى ديد. |
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7) هر كس كه نامهاش را به دست راستش دهند، |
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8) زودا كه آسان از او حساب كشند، |
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9) و شادمان نزد كسانش باز گردد. |
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10) اما هر كس كه نامهاش از پشت سر داده شود، |
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11) زودا كه بگويد: واى بر من كه هلاك شدم. |
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12) و به آتش افروخته درآيد. |
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13) او در دنيا نزد كسانش شادمان زيسته بود. |
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14) و مىپنداشته است كه هرگز باز نخواهد گشت. |
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15) آرى پروردگارش او را مىديده است. |
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16) پس به شفق سوگند مىخورم، |
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17) و سوگند به شب و هر چه را فرو پوشد، |
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18) و سوگند به ماه چون فروغش كامل شود، |
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19) كه به حالى بعد از حال ديگر تحول خواهيد يافت. |
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20) چه مىشودشان كه ايمان نمىآورند؟ |
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21) و چون قرآن بر آنها خوانده شود سجده نمىكنند؟ |
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22) بلكه، كافران تكذيب مىكنند. |
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23) و خدا به آنچه در دل دارند آگاه است. |
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24) پس آنان را به عذابى دردآور بشارت ده؛ |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25) مگر آنان كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند كه پاداششان را پايانى نيست. |
Farsça diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle İnşikak Suresi indirin:
Surah Al-Inshiqaq mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler