İnşikak suresi çevirisi Seylanca

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Seylanca
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Seylanca dili | İnşikak Suresi | الانشقاق - Ayet sayısı 25 - Moshaf'taki surenin numarası: 84 - surenin ingilizce anlamı: The Rending Asunde.

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1)

 අහස පැළී යන විට,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2)

 තවද එය එහි පරමාධිපතිට අවනත වූ විට. එයට (එසේ සිදු වීම) නියම කරන ලදී.

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3)

 මහපොළොව සමතලා කරනු ලැබ,

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4)

 එය එහි තුළ ඇති දෑ බැහැර කර හිස් වී,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5)

 එය එහි පරමාධිපතිට අවනත වූ විට. එයට (එසේ සිදු වීම) නියම කරන ලදී.

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6)

 අහෝ මිනිස! නියත වශයෙන්ම නුඹගේ පරමාධිපති වෙත නුඹ දැඩි සේ ප්‍රයත්න දරන්නෙකි. එබැවින් නුඹ ඔහු ව මුණගැසෙන්නෙහිය.

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7)

 තම වාර්තා පොත තමන්ගේ දකුණතට දෙනු ලැබූ අය වූ කලී,

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8)

 ඔහු පහසු විමසුමකින් මතු විමසනු ලබනු ඇත.

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9)

 තවද ඔහු තම ජනයා වෙත ප්‍රීතියට පත් ව හැරී යනු ඇත.

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10)

 තවද තම වාර්තා පොත තම පසුපසින් දෙනු ලැබූ අය වූ කලී,

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11)

 ඔහු විනාශය පතනු ඇත.

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12)

 තවද ඔහු (නිරයේ) ඇවිළෙන ගින්නට පිවිසෙනු ඇත.

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13)

 නියත වශයෙන්ම ඔහු තම පවුලෙහි ප්රීතියට පත් වූවෙකු ලෙස සිටියේය.

إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14)

 නියත වශයෙන්ම ඔහු (මරණයෙන් පසු) කිසිවිටෙක ආපසු නොපැමිණෙන්නේමය යැයි සිතුවේය.

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15)

 එසේ නොව, සැබැවින්ම ඔහුගේ පරමාධිපති ඔහු පිළිබඳව නිරීක්ෂකයෙකු ලෙස සිටියේය.

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16)

 තවද ගොම්මන මත ද මම දිවුරමි.

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17)

 රාත්‍රිය හා එය වැලඳ ගත් දෑ මත ද,

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)

 චන්ද්‍රයා පූර්ණත්වයට පත් වන විට ඒ මත ද (මම දිවුරමි.)

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)

 සැබැවින්ම පියවරෙන් පියවර නුඹලා (ඉදිරියට) ගමන් කරන්නෙහුමය.

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20)

 එහෙයින් ඔවුහු විශ්වාස නොකර සිටීමට ඔවුනට කුමක් සිදු වී ද?

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21)

 තවද ඔවුනට අල්කුර්ආනය පාරායනය කරනු ලැබූ විට ඔවුහු (අල්ලාහ්ට සිරස නමා) සුජූද් නොකරති.

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22)

 නමුත් දේවත්වය ප්‍රතික්ෂේප කළවුන් එය බොරු යැයි පවසන්නෝය.

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23)

 තවද ඔවුන් සඟවන දෑ පිළිබඳ අල්ලාහ් මැනවින් දන්නාය.

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24)

 එහෙයින් වේදනීය දඬුවමක් පිළිබඳ නුඹ ඔවුනට ශුභාරංචි පවසනු.

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25)

 නමුත් විශ්වාස කොට දැහැමි දෑ කළවුන් හැර; ඔවුනට අඛණ්ඩ ප්‍රතිඵල ඇත.


Seylanca diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle İnşikak Suresi indirin:

Surah Al-Inshiqaq mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
İnşikak Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
İnşikak Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
İnşikak Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
İnşikak Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
İnşikak Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
İnşikak Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
İnşikak Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
İnşikak Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
İnşikak Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
İnşikak Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
İnşikak Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
İnşikak Suresi Al Hosary
Al Hosary
İnşikak Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
İnşikak Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
İnşikak Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler