Sura Qiyamah Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
Nesse dia, o homem dirá: Onde está o refúgio?
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O ser humano nesse dia dirá: Para onde fugir?
Spanish - Noor International
10. Ese día el hombre dirá: «¿Adónde puedo escapar?».
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-lhes o dia em que faremos surgir uma testemunha de cada povo para testemunhar contra
- Pedem-te que lhes seja apressado o mal, ao invés do bem, quando antes disso houve
- As mulheres da cidade comentavam: A esposa do governador prendeu-se apaixonadamente ao seu servo e
- E o conduzimos (Noé) em uma arca, de tábuas encavilhadas,
- Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo; e vivifica a terra,
- Só ao teu Senhor incumbe tal conhecimento.
- Por outra, os fiéis, que praticam o bem, obterão jardins, abaixo dos quais correm rios;
- Que com nada guarnece ou protege das chamas!
- Para o Dia da Discriminação.
- Entre os homens há aquele que, falando da vida terrena, te encanta, invocando Deus por
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers