Sura Qiyamah Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
Nesse dia, o homem dirá: Onde está o refúgio?
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O ser humano nesse dia dirá: Para onde fugir?
Spanish - Noor International
10. Ese día el hombre dirá: «¿Adónde puedo escapar?».
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que seus dizeres não te atribulem, porque conhecemos tanto o que ocultam, como o que
- (Ela) é paz, até ao romper da aurora!
- Dize-lhes: Se o oceano se transformasse em tinta, com que se escrevessem as palavras de
- Ó fiéis, se temerdes a Deus, Ele vos concederá discernimento, apagará os vossos pecados e
- E quando vos esforçais, o fazeis despoticamente?
- Desviaram-na aqueles a quem ela adorava, em vez de Deus, porque era de um povo
- E nenhum de vós teria podido impedir-Nos,
- Não devem todos os fiéis, de uma só vez, sair para o combate; deve permanecer
- Mas, quando lhes chegou a Nossa verdade, disseram: Isto é pura magia!
- (Adoro) somente Quem me criou, porque Ele me encaminhará.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



