Sura Qiyamah Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
Nesse dia, o homem dirá: Onde está o refúgio?
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O ser humano nesse dia dirá: Para onde fugir?
Spanish - Noor International
10. Ese día el hombre dirá: «¿Adónde puedo escapar?».
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus absolverá, depois disso, quem Lhe aprouver, porque é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Deus Se congratulou com os fiéis, que te juraram fidelidade, debaixo da árvore. Bem sabia
- Enviamos Moisés com os Nossos sinais, (dizendo-lhe): Transporta o teu povo das trevas para a
- A senda de Deus, a Quem pertence tudo quanto existe nos céus e na terra.
- E a Minha maldição pesará sobre ti, até ao Dia do Juízo!
- Guardado por dezenove.
- Ele é o Soberano absoluto dos Seus servos, e vos envia anjos da guarda para
- Porque Deus está com os tementes, e com os benfeitores!
- Em elucidativa língua árabe.
- Que é uma fonte, da qual beberão os que estão próximos (a Deus).
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



