Sura Qiyamah Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ﴾
[ القيامة: 12]
Nesse dia, se dará o comparecimento ante o teu Senhor.
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nesse dia, a teu Senhor será o lugar de estar.
Spanish - Noor International
12. Ese día el destino final estará con tu Señor.
English - Sahih International
To your Lord, that Day, is the [place of] permanence.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Está-vos prescrito que quando a morte se apresentar a algum de vós, se deixar bens,
- Porém, os partidos discreparam entre si. Ai dos iníquos, quanto ao castigo do dia doloroso!
- Contudo, aniquila alguns, por tudo quanto tiverem cometido, e perdoa muitos.
- (Proporcionou-vos também) oito tipos (de reses), em pares: um casal de ovinos e outro de
- Arroja o teu cajado! E ao fazer isso, viu-o agitar-se, como se fosse uma serpente;
- Deus é Quem envia os ventos que agitam as nuvens, e as espalha no céu
- (E também corresponde uma parte) aos pobres migrantes (maquenses), que foram expatriados e despojados dos
- Quanto aos incrédulos, castigá-los-ei severamente, neste mundo e no outro, e jamais terão protetores.
- E a lua, cujo curso assinalamos em fases, até que se apresente como um ramo
- A Deus pertence o mistério dos céus e da terra, e a Ele retornarão todas
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



