La sourate At-Takwir en Azéri

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Azéri
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Azéri | Sourate At-Takwir | - Nombre de versets 29 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 81 - La signification de la sourate en English: The Overthrowing.

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1)

 Günəş sarınacağı zaman,

وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ(2)

 ulduzlar soluxub sönəcəyi zaman,

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3)

 dağlar hərəkətə gətiriləcəyi zaman,

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4)

 boğaz dəvələr başlı-başına qalacaqları zaman,

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5)

 vəhşi heyvanlar bir yerə toplanılacağı zaman,

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6)

 dənizlər alovlanacağı zaman,

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7)

 hər kəs öz tayına qovuşdurulacağı zaman,

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ(8)

 diri-diri torpağa basdırılmış qız uşağı soruşulacağı zaman –

بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ(9)

 hansı günaha görə öldürülmüşdür;

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ(10)

 səhifələr açılacağı zaman,

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ(11)

 göy qopardılacağı zaman,

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12)

 Cəhənnəm alovlandırılacağı zaman

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13)

 və Cənnət möminlərə yaxınlaşdırılacağı zaman,

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ(14)

 hər kəs bu gün üçün özünə nə tədarük etdiyini biləcəkdir.

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ(15)

 And içirəm gecə çıxıb gündüz batan ulduzlara,

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ(16)

 seyrə çıxıb gizlənən səyyarələrə,

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17)

 qaralmaqda olan gecəyə,

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18)

 və açılmaqda olan səhərə!

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(19)

 Həqiqətən, bu, möhtərəm Elçimizin sözüdür.

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ(20)

 O elçi ki, qüvvətlidir, Ərşin sahibi yanında böyük hörmət sahibidir,

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ(21)

 orada itaət ediləndir, etibarlıdır.

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ(22)

 Sizin dostunuz Muhəmməd divanə deyildir.

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ(23)

 O, Cəbraili aydın üfüqdə gördü.

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ(24)

 O, qeybdən də xəsislik edən deyildir.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(25)

 Bu Quran daşqalaq olunmuş şeytanın sözü də deyildir.

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26)

 Elə isə ondan üz döndərib hara gedirsiniz?

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(27)

 Bu, aləmlərə yalnız bir nəsihətdir –

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28)

 sizlərdən doğru yolda olmaq istəyənlər üçün.

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29)

 Aləmlərin Rəbbi Allah istəməyincə, siz istəyə bilməzsiniz!


Plus de sourates en Azéri :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate At-Takwir : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate At-Takwir complète en haute qualité.


surah At-Takwir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah At-Takwir Bandar Balila
Bandar Balila
surah At-Takwir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah At-Takwir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah At-Takwir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah At-Takwir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah At-Takwir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah At-Takwir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah At-Takwir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah At-Takwir Fares Abbad
Fares Abbad
surah At-Takwir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah At-Takwir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah At-Takwir Al Hosary
Al Hosary
surah At-Takwir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah At-Takwir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

Donnez-nous une invitation valide