Surah Al-Mutaffifin with Kyrgyz

  1. Surah mp3
  2. More
  3. Kyrgyz
The Holy Quran | Quran translation | Language Kyrgyz | Surah Mutaffifin | المطففين - Ayat Count 36 - The number of the surah in moshaf: 83 - The meaning of the surah in English: The Dealers in Fraud - The Cheats.

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ(1)

 Таразадан алдагандарга чоң азап болсун

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ(2)

 Алар адамдардан (бир нерсени) өлчөтүп (же тарттырып) алган кезде толтуруп алышат дагы

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ(3)

 Бирөөлөргө өлчөп же тартып бергенде кемитип беришет

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ(4)

 Алар кайра тирилүүлөрүн ойлонушпайт бекен

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ(5)

 Улуу Күн — Кыяматта

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ(6)

 Ал күнү (бардык) адамдар ааламдардын Раббисинин алдында (сурак берүү үчүн) тикесинен туруп калышат

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ(7)

 Жок! Бузукулардын амал китептери «Сижжийнде» экени анык

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ(8)

 (О, Мухаммад!) сен «Сижжийн» эмне экенин билбейсиң

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(9)

 Ал— жазылган китеп

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(10)

 Ал (Кыямат) күндө (аны) жалган дегендерге чоң азап берилет

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ(11)

 Алар сурак күндү жалган дегендер

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ(12)

 Ал күндү ар бир чектен чыккан, күнөөгө баткан (каапыр) пенделер «жалган» дешет

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ(13)

 А(лар)га Биздин аяттарыбыз окуп берилген кезде «(бул) байыркылардын жөө жомогу» дешет

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ(14)

 Жок, тескерисинче, жасаган (күнөө) иштери жүрөктөрүн ороп алган

كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ(15)

 Чынында, ошол (Кыямат) күнү алар Раббилеринен тосулган болушат

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ(16)

 Андан соң, алар тозокко ташталышат

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ(17)

 Кийин аларга: «Силер аны «жалган» деген нерсе (тозок) ушул!»-деп айтылат

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ(18)

 Чынында, жакшы пенделердин китептери? «Иллийюнда»

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ(19)

 (О, Мухаммад!) Сен «Иллийюн» эмне экенин билбейсиң

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(20)

 (Ал) - жазылган китеп

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ(21)

 Аны (Аллаһка) жакындар (периштелер) көрүп турат

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ(22)

 Жакшы (ыймандуу) пенделер «Наим» (деп аталган) бейиштерде

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(23)

 Сөрүлөрдүн үстүндө (бейиш нээматтарына) карап олтурушат

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ(24)

 Сен алардын жүздөрүнөн «Наим» бейишинин кубаныч-таасирин көрөсүң

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ(25)

 Аларга (мас кылуу кесепетинен) сакталган таттуу шараптар ичирилет

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ(26)

 Ал шараптын сактагычы -«миск»!. Эми, ушул нерсе үчүн жарышкандар жарышсын

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ(27)

 Ал шараптын (дагы бир) аралашмасы «таснимден»

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ(28)

 (Тасним - бул) Аллаһка эң жакын болгон пенделер гана иче ала турган булак

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ(29)

 Ал эми, күнөөкөр адамдар (бул дүйнөдө) ыймандуу кишилердин үстүнөн күлгөн

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ(30)

 (Ыймандуулар) алардын жанынан өткөндө, (бири-бирине) ымдап көргөзүп, шылдыңдашкан

وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ(31)

 Үй-бүлөсүнө кайтканда (мыскылдагандан ырахат алып) кубанычтуу кайтышкан

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ(32)

 Эгер аларды көрүп калса, «Булар-адашкандар» деп айтышкан

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ(33)

 Алар (каапырлар) аларга (ыймандууларга) кароолчу кылып жиберилбегенго

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ(34)

 Эми, ал (Кыямат) күндө болсо, ыйман келтиргендер каапырлардын үстүнөн күлүшөт

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(35)

 (жана) сөрүлөрдүн үстүндө (бейиш нээматтарына) карап (жыргап) отурушат

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ(36)

 Каапырлар жасаган (күнөө) иштерине сооп алмак беле


More surahs in Kyrgyz:


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al-Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Mutaffifin Complete with high quality
surah Al-Mutaffifin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Mutaffifin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Mutaffifin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Mutaffifin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Mutaffifin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Mutaffifin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Mutaffifin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Mutaffifin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Mutaffifin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Mutaffifin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Mutaffifin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Mutaffifin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Mutaffifin Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Mutaffifin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Mutaffifin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب