Перевод суры Аль-Кияма на датский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. датский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык датский | Сура Аль-Кияма | القيامة - получите точный и надежный датский текст сейчас - Количество аятов: 40 - Номер суры в мушафе: 75 - Значение названия суры на русском языке: The Day of Resurrection.

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ(1)

 Jeg sværger Dagen Opstandelse

وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ(2)

 Jeg sværger blaming sjælen

أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ(3)

 menneskelig være tro vi ikke rekonstruere hans bones

بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ(4)

 Ja indeed; vi er able til rekonstruere hans finger tip

بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ(5)

 menneskelig være tenderer tro kun hvad han ser ham

يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ(6)

 Han tvivler Dagen Opstandelse

فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ(7)

 Tidligere visionen skærpes

وَخَسَفَ الْقَمَرُ(8)

 Og månen eclipsed

وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ(9)

 Solen månen styrter ene another

يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ(10)

 menneskelig være sie dag er flugten

كَلَّا لَا وَزَرَ(11)

 Absolut xxxx ikke er flygte

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ(12)

 Til Deres Lord på den dag er endelige destiny

يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ(13)

 menneskelig være være meddele på dag af alt han gøre avancere alt han gøre regress

بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ(14)

 menneskelig være være hans egen dommer

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ(15)

 Nej undskyldning accepteres

لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ(16)

 Ikke flytte Deres tunge fremskynde det

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ(17)

 Være vi indsamle det Quran

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ(18)

 Tidligere vi reciterer det du følge such Quran

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ(19)

 Derefter det er vi forklare det

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ(20)

 Indeed du elsker den fleeting liv

وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ(21)

 Mens disregarding Herefter

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ(22)

 visse ansigter på den dag være glade

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ(23)

 kigge deres Lord

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ(24)

 Andet ansigt være den dag usle

تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ(25)

 Forventende de værst

كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ(26)

 Indeed hvornår (sjælen) når halsen

وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ(27)

 Det bestilles Lade

وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ(28)

 Han kender det er slutningen

وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ(29)

 hvert ben lægge motionless øvrige benet

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ(30)

 Til Deres Lord på dag er de summoning

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ(31)

 I han observed heller velgørenheden nor kontakten bønner (Salat)

وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(32)

 Han disbelieved dreje

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ(33)

 Med hans familie han optrådte arrogant

أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ(34)

 Du trænger den

ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ(35)

 Indeed du trænger den

أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى(36)

 menneskelig være tro han gå intet

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ(37)

 Han ikke nedgang var udstødte semen

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ(38)

 Derefter Han oprettede foster det

فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(39)

 Han stillede det mandlige kvindelig

أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ(40)

 Han er derefter unable genoplive afdødt


Больше сур в датский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Qiyamah с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Qiyamah mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Qiyamah полностью в высоком качестве
surah Al-Qiyamah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Qiyamah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Qiyamah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Qiyamah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Qiyamah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Qiyamah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Qiyamah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Qiyamah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Qiyamah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Qiyamah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Qiyamah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Qiyamah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Qiyamah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Qiyamah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Qiyamah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 10, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой