Tekvir suresi çevirisi Fransızca

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Fransızca
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Fransızca dili | Tekvir Suresi | التكوير - Ayet sayısı 29 - Moshaf'taki surenin numarası: 81 - surenin ingilizce anlamı: The Overthrowing.

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1)

 Quand le soleil sera obscurci,

وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ(2)

 et que les étoiles deviendront ternes,

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3)

 et les montagnes mises en marche,

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4)

 et les chamelles à terme, négligées,

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5)

 et les bêtes farouches, rassemblées,

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6)

 et les mers allumées,

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7)

 et les âmes accouplées

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ(8)

 et qu'on demandera à la fillette enterrée vivante

بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ(9)

 pour quel péché elle a été tuée.

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ(10)

 Et quand les feuilles seront déployées,

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ(11)

 et le ciel écorché

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12)

 et la fournaise attisée,

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13)

 et le Paradis rapproché,

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ(14)

 chaque âme saura ce qu'elle a présenté.

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ(15)

 Non!... Je jure par les planètes qui gravitent

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ(16)

 qui courent et disparaissent

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17)

 par la nuit quand elle survient!

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18)

 et par l'aube quand elle exhale son souffle!

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(19)

 Ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ(20)

 doué d'une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maître du Trône,

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ(21)

 obéi, là-haut, et digne de confiance.

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ(22)

 Votre compagnon (Muhammad) n'est nullement fou;

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ(23)

 il l'a effectivement vu (Gabriel), au clair horizon

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ(24)

 et il ne garde pas avarement pour lui-même ce qui lui a été révélé.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(25)

 Et ceci [le Coran] n'est point la parole d'un diable banni.

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26)

 Où allez-vous donc?

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(27)

 Ceci n'est qu'un rappel pour l'univers,

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28)

 pour celui d'entre vous qui veut suivre le chemin droit.

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29)

 Mais vous ne pouvez vouloir, que si Allah veut, [Lui], le Seigneur de l'Univers ;


Fransızca diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Tekvir Suresi indirin:

Surah At-Takwir mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Tekvir Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Tekvir Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Tekvir Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Tekvir Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Tekvir Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Tekvir Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Tekvir Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Tekvir Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Tekvir Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Tekvir Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Tekvir Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Tekvir Suresi Al Hosary
Al Hosary
Tekvir Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Tekvir Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Tekvir Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler