Surah Mujadilah Aya 16 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ المجادلة: 16]
Ginawa nila ang kanilang mga pangako (sumpa) bilang pantakip (sa kanilang mga lihis na gawa). Kaya’t hinahadlangan nila ang mga tao tungo sa Landas ni Allah, at sa gayon, sila ay magkakamit ng kaaba- abang Kaparusahan
Surah Al-Mujadilah in Filipinotraditional Filipino
Gumawa sila sa mga panunumpa nila bilang panangga kaya sumagabal sila sa landas ni Allāh, kaya ukol sa kanila ay isang pagdurusang manghahamak
English - Sahih International
They took their [false] oaths as a cover, so they averted [people] from the way of Allah, and for them is a humiliating punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ang Ilah (diyos) ng sangkatauhan
- Maliban sa ating unang kamatayan, at tayo ba ay hindi
- Kung ang magandang bagay ay dumatal sa iyo (o Muhammad),
- Datapuwa’t kung ang kanyang damit ay napunit sa likuran, kung
- Narinig na ba ninyo ang kasaysayan ni Moises
- Pagmasdan, ang punong Lote ay nalalambungan ng ano (bagang) mga
- At naroroon ang lahat ng uri ng bungangkahoy sa bawat
- Tatanggapin Niya ng Kanyang Habag ang sinumang Kanyang maibigan, datapuwa’t
- At hayaan sila, na wala pa sa kalagayan ng pangkabuhayang
- (Si dhul-Qarnain) ay nagsabi: “Ito ay isang habag mula sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



