La sourate Al-Fajr en Polonais

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Polonais
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Polonais | Sourate Al-Fajr | - Nombre de versets 30 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 89 - La signification de la sourate en English: The Break of Day.

وَالْفَجْرِ(1)

 Na jutrzenkę!

وَلَيَالٍ عَشْرٍ(2)

 Na dziesięć nocy!

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ(3)

 Na podwójne i pojedyncze!

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ(4)

 Na noc, kiedy przemija!

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ(5)

 Czy to nie jest przysięga człowieka rozsądnego?

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ(6)

 Czy nie widziałeś, jak postąpił twój Pan z ludem Ad

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ(7)

 I z Iramem, posiadającym kolumny

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ(8)

 - czegoś podobnego nie stworzono w żadnym kraju -

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ(9)

 I z ludem Samud, który wydrążył skałę w dolinie,

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ(10)

 I z Faraonem, władcą pali namiotów?

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ(11)

 Oni popełniali przestępstwa w kraju

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ(12)

 I szerzyli w nim zgorszenie,

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ(13)

 Tak iż twój Pan spuścił na nich bicz kary.

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ(14)

 Zaprawdę, twój Pan pilnie wszystko obserwuje!

فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ(15)

 A człowiek, kiedy Pan go doświadcza - uszanowawszy go i obdarzywszy dobrodziejstwami - mówi: "Mój Pan mnie uszanował!"

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ(16)

 A kiedy doświadcza go, ograniczając mu jego zaopatrzenie, wtedy on mówi: "Pan mój wzgardził mną!"

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ(17)

 Wcale nie! Lecz wy nie szanujecie sieroty;

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(18)

 Nie zachęcacie się wzajemnie do nakarmienia biedaka;

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا(19)

 I zjadacie dziedzictwo z wielką chciwością;

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا(20)

 I kochacie bogactwo miłością ogromną!

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا(21)

 Ale miejcie się na baczności! Kiedy ziemia zostanie obrócona w pył,

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا(22)

 Kiedy przyjdzie twój Pan i aniołowie, szereg za szeregiem,

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ(23)

 I kiedy zostanie ukazana Gehenna, tego Dnia przypomni sobie człowiek:.. lecz na cóż mu się zda to przypomnienie?

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي(24)

 Będzie on mówił: "O, gdybym był przygotował coś dla mego życia!"

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ(25)

 I tego Dnia nikt nie ukarze tak jak On;

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ(26)

 I nie skrępuje łańcuchami tak jak On.

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ(27)

 O ty, duszo uspokojona,

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً(28)

 Powróć do twego Pana, zadowolona i z upodobaniem przyjęta!

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي(29)

 Wejdź więc między Moje sługi!

وَادْخُلِي جَنَّتِي(30)

 Wejdź do Mojego Ogrodu!


Plus de sourates en Polonais :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Fajr : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Fajr complète en haute qualité.


surah Al-Fajr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Fajr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Fajr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Fajr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Fajr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Fajr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Fajr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Fajr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Fajr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Fajr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Fajr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Fajr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Fajr Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Fajr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Fajr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Donnez-nous une invitation valide