La sourate Al-Fajr en Anglais

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Anglais
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Anglais | Sourate Al-Fajr | - Nombre de versets 30 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 89 - La signification de la sourate en English: The Break of Day.

وَالْفَجْرِ(1)

 By the dawn

وَلَيَالٍ عَشْرٍ(2)

 And [by] ten nights

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ(3)

 And [by] the even [number] and the odd

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ(4)

 And [by] the night when it passes,

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ(5)

 Is there [not] in [all] that an oath [sufficient] for one of perception?

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ(6)

 Have you not considered how your Lord dealt with 'Aad -

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ(7)

 [With] Iram - who had lofty pillars,

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ(8)

 The likes of whom had never been created in the land?

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ(9)

 And [with] Thamud, who carved out the rocks in the valley?

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ(10)

 And [with] Pharaoh, owner of the stakes? -

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ(11)

 [All of] whom oppressed within the lands

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ(12)

 And increased therein the corruption.

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ(13)

 So your Lord poured upon them a scourge of punishment.

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ(14)

 Indeed, your Lord is in observation.

فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ(15)

 And as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him and favors him, he says, "My Lord has honored me."

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ(16)

 But when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me."

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ(17)

 No! But you do not honor the orphan

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(18)

 And you do not encourage one another to feed the poor.

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا(19)

 And you consume inheritance, devouring [it] altogether,

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا(20)

 And you love wealth with immense love.

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا(21)

 No! When the earth has been leveled - pounded and crushed -

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا(22)

 And your Lord has come and the angels, rank upon rank,

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ(23)

 And brought [within view], that Day, is Hell - that Day, man will remember, but what good to him will be the remembrance?

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي(24)

 He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ(25)

 So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment,

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ(26)

 And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers].

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ(27)

 [To the righteous it will be said], "O reassured soul,

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً(28)

 Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him],

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي(29)

 And enter among My [righteous] servants

وَادْخُلِي جَنَّتِي(30)

 And enter My Paradise."


Plus de sourates en Anglais :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Fajr : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Fajr complète en haute qualité.


surah Al-Fajr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Fajr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Fajr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Fajr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Fajr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Fajr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Fajr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Fajr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Fajr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Fajr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Fajr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Fajr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Fajr Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Fajr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Fajr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

Donnez-nous une invitation valide