La sourate Al-Ghashiyah en Amharique
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ(1) የሸፋኝቱ (ትንሣኤ) ወሬ መጣህን? |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ(2) ፊቶች በዚያ ቀን ተዋራጆች ናቸው፡፡ |
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ(3) ሠሪዎች ለፊዎች ናቸው፡፡ |
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً(4) ተኳሳን እሳት ይገባሉ፡፡ |
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ(5) በጣም ከፈላች ምንጭ ይጋታሉ፡፡ |
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ(6) ለእነርሱ ዶሪዕ ከሚባል (እሾሃም) ዛፍ እንጅ ሌላ ምግብ የላቸውም፡፡ |
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ(7) የማያሰባ ከረኃብም የማያብቃቃ ከኾነው፡፡ |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ(8) ፊቶች በዚያ ቀን ተቀማጣዮች ናቸው፡፡ |
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ(9) ለሥራቸው ተደሳቾች ናቸው፡፡ |
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(10) በከፍተኛ ገነት ውስጥ ናቸው፡፡ |
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً(11) በውስጧ ውድቅን ነገር አይሰሙም፡፡ |
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ(12) በውስጧ ፈሳሾች ምንጮች አልሉ፡፡ |
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ(13) በውስጧ ከፍ የተደረጉ አልጋዎች አልሉ፡፡ |
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ(14) በተርታ የተኖሩ ብርጭቆዎችም፡፡ |
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ(15) የተደረደሩ መከዳዎችም፡፡ |
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ(16) የተነጠፉ ስጋጃዎችም (አልሉ)፡፡ |
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ(17) (ከሓዲዎች) አይመለከቱምን? ወደ ግመል እንዴት እነደተፈጠረች! |
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ(18) ወደ ሰማይም እንዴት ከፍ እንደ ተደረገች! |
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ(19) ወደ ተራራዎችም እንዴት እንደ ተቸከሉ! |
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ(20) ወደ ምድርም እንዴ እንደተዘረጋች (አይመለከቱምን?) |
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ(21) አስታውስም፤ አንተ አስታዋሽ ብቻ ነህና፡፡ |
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ(22) በእነርሱ ላይ ተሿሚ (አስገዳጅ) አይደለህም፡፡ |
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ(23) ግን (ከእውነት) የዞረና የካደ ሰው፤ |
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ(24) አላህ ታላቁን ቅጣት ይቀጣዋል፡፡ |
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ(25) መመለሻቸው ወደእኛ ብቻ ነው፡፡ |
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم(26) ከዚያም ምርመራቸው በእኛ ላይ ብቻ ነው፡፡ |
Plus de sourates en Amharique :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Ghashiyah : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Ghashiyah complète en haute qualité.

Ahmed Al Ajmy

Bandar Balila

Khalid Al Jalil

Saad Al Ghamdi

Saud Al Shuraim

Abdul Basit

Abdul Rashid Sufi

Abdullah Basfar

Abdullah Al Juhani

Fares Abbad

Maher Al Muaiqly

Al Minshawi

Al Hosary

Mishari Al-afasi

Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide