Gaşiye suresi çevirisi Seylanca

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Seylanca
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Seylanca dili | Gaşiye Suresi | الغاشية - Ayet sayısı 26 - Moshaf'taki surenin numarası: 88 - surenin ingilizce anlamı: The Overwhelming Event.

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ(1)

 (විනාශය) ආවරණය කරන සිද්ධිය පිළිබඳ පුවත නුඹ වෙත පැමිණියේද?

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ(2)

 එදින (ඇතැම් අයගේ) මුහුණු යටහත් පහත් ව අවමානයෙන් පවතී.

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ(3)

 වෙහෙස ව හා විඩාවට පත් ව පවතී.

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً(4)

 ඇවිළෙන ගින්නට ඒවා පිවිස දැවෙනු ඇත.

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ(5)

 (ඔවුන්) උණු දිය උල්පතින් පොවනු ලබනු ඇත.

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ(6)

 ඔවුනට කටු සහිත ශාක මිස වෙනත් අහරක් නොමැත.

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ(7)

 එය (ඔවුන් ව) පුෂ්ටිමත් නොකරයි. තවද කුසගින්න (නිවන්න)ට උපාකර නොවෙයි.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ(8)

 (ඇතැම්) මුහුණු සතුටින් පිරී පවතී.

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ(9)

 ඒවායෙහි ශ්‍රමයන් පිළිබඳ ව තෘප්තියට පත් ව,

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(10)

 උසස් ස්වර්ග උයන්හි (පවතී.)

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً(11)

 එහි පුහු වදන් ශ්රවණය නොකරති.

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ(12)

 එහි ගලා යන උල්පත් ඇත.

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ(13)

 එහි උස් නිදියහන් ද ඇත.

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ(14)

 (බීමට) තබන ලද ගුරුලේත්තු ද,

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ(15)

 වියන ලද කොට්ට ද,

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ(16)

 දිග හරින ලද බුමුතුරුණු ද ඇත.

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ(17)

 ඔටුවා දෙස එය කෙසේ මවනු ලැබුවේ දැයි ඔවුහු නිරීක්ෂා කොට බැලිය යුතු නොවේද?

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ(18)

 අහස දෙස එය කෙසේ ඔසවනු ලැබුවේ දැයි ද;

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ(19)

 කඳු දෙස එය කෙසේ සවි කරනු ලැබුවේ දැයි ද;

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ(20)

 මහපොළොව දෙස එය කෙසේ ව්යාප්ත කරනු ලැබුවේ දැයි ද (ඔවුහු නිරීක්ෂා කොට බැලිය යුතු නොවේද?)

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ(21)

 එහෙයින් නුඹ සිහිපත් කරනු. නියත වශයෙන්ම නුඹ සිහිපත් කරන්නෙකු පමණි.

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ(22)

 නුඹ ඔවුන් කෙරෙහි බලය දරන්නෙක් නොවන්නෙහිය.

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ(23)

 කවරෙකු පිටුපාමින් ප්‍රතික්ෂේප කළේ ද ඔහු කෙරෙහි පමණක් මිස.

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ(24)

 සැබැවින්ම අල්ලාහ් (පිටුපාමින් ප්‍රතික්ෂේප කළ) ඔහුට අතිමහත් දඬුවමකින් දඬුවම් කරන්නේය.

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ(25)

 සැබැවින්ම ඔවුන්ගේ නැවත පැමිණීම අප වෙත ය.

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم(26)

 පසුව සැබැවින්ම ඔවුන් (කළ ක්‍රියාවන්) ගේ ගණනය අප මත ය.


Seylanca diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Gaşiye Suresi indirin:

Surah Al-Ghashiyah mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Gaşiye Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Gaşiye Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Gaşiye Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Gaşiye Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Gaşiye Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Gaşiye Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Gaşiye Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Gaşiye Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Gaşiye Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Gaşiye Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Gaşiye Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Gaşiye Suresi Al Hosary
Al Hosary
Gaşiye Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Gaşiye Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Gaşiye Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler