سوره انسان به زبان تاجیکی

  1. گوش دادن به سوره
  2. سورهای دیگر
  3. ترجمه سوره
قرآن کریم | ترجمه معانی قرآن | زبان تاجیکی | سوره انسان | الإنسان - تعداد آیات آن 31 - شماره سوره در مصحف: 76 - معنی سوره به انگلیسی: The Human.

هَلْ أَتَىٰ عَلَى الْإِنسَانِ حِينٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْئًا مَّذْكُورًا(1)

 Дар ҳақиқат бар инсон муддате аз замон гузашт ва ӯ чизе зикршуда набуд.

إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا(2)

 Мо одамиро аз нутфае омехта биёфаридем, то ӯро имтиҳон кунем. Ва шунавову бинояш сохтаем.

إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا(3)

 Роҳро ба ӯ нишон додаем. Ё шукргузор бошад ё ношукр.

إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا(4)

 Мо барои кофирон занҷирҳову ғулҳо ва оташи афрӯхта омода кардаем.

إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا(5)

 Некон аз ҷомҳое менӯшанд, ки омехта ба кофур аст,

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا(6)

 чашмае, ки бандагони Худо аз он менушанд ва онро ба ҳар ҷое, ки мехоҳанд, равон месозанд.

يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا(7)

 Ба назр вафо мекунанд ва аз рӯзе, ки шарри он ҳама ҷоро гирифтааст, метарсанд.

وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا(8)

 Ва таъомро дар ҳоле, худ дӯсташ доранд, ба мискину ятим ва асир мехӯронанд,

إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا(9)

 шуморо фақат барои Худо таъом медиҳем ва аз шумо на музде мехоҳем на шукре.

إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا(10)

 Мо аз Парвардигори худ метарсем, дар рӯзе, ки он рӯз рӯйҳо турш мешавад ва тарснок аст.

فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا(11)

 Худо онҳоро аз бадии он рӯз нигаҳ дошт ва ононро таровату шодмонӣ бахшид,

وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا(12)

 Ба мукофоти сабре, ки кардаанд, биҳишту ҳарир дод.

مُّتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا(13)

 Дар он ҷо бар тахтҳо такя задаанд на ҳеҷ офтобе мебинанд ва на хунукии сахте.

وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا(14)

 Сояҳои дарахтонаш бар сарашон афтода ва меваҳояш ба фармонашон бошад.

وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِآنِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا(15)

 Косаҳои нуқрагину кӯзаҳои шароб миёнашон ба гардиш дармеояд.

قَوَارِيرَ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا(16)

 Кӯзаҳое аз нуқра, ки онҳоро ба андоза пур кардаанд.

وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا(17)

 Дар он ҷо ҷоме бинӯшонандашон, ки омехта бо занҷабил бошад,

عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا(18)

 аз чашмае, ки онро салсабил мегӯянд.

۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا(19)

 Ва писароне ба гирдашон мечарханд, ки чун онҳоро бубинӣ, пиндорӣ марвориди парокандаанд.

وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا(20)

 Чун бингарӣ, ҳар чи бингари неъмат фаровон аст ва фармонравоии бузург.

عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا(21)

 Бар танашон ҷомаҳоест аз сундуси сабз ва истабрақ. Ва ба дастбандҳое аз нуқра зинат шудаанд ва онҳоро Парвардигорашон шароби пок бинӯшонад.

إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا(22)

 Ин мукофоти шумост ва аз кӯшишатон шукргузорӣ шудааст.

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ تَنزِيلًا(23)

 Мо Қуръонро бар ту нозил кардем, нозил кардане некӯ!

فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا(24)

 Дар баробари фармони Парвардигорат собир бош ва аз ҳеҷ гуноҳкор ё носипосе итоъат макун!

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا(25)

 Ва бомдодну шамгоҳон номи Парвардигоратро бар забон биёвар.

وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا(26)

 Дар қисме аз шаб саҷдааш кун ва дар ҳамаи дарозии шаб тасбеҳаш гӯй!

إِنَّ هَٰؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا(27)

 Инҳо ин дунёи зудгузарро дӯст доранд ва он рӯзи душворро паси пушт мепартоянд.

نَّحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا(28)

 Мо одамиёнро офаридем ва аъзову пайвандҳояшонро нерӯманд гардонидем ва агар хоҳем, ба ҷои онҳо қавме монандашон биёварем.

إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا(29)

 Ин пандест. Пас ҳар кӣ хоҳад роҳе ба сӯи Парвардигори худ интихоб кунад.

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا(30)

 Ва шумо ҷуз он намехоҳед, ки Худо хоста бошад зеро Худо донову ҳаким аст!

يُدْخِلُ مَن يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا(31)

 Ҳар касро, ки бихоҳад, шомили раҳмати худ созад ва барои ситамкорон азобе дардовар омода кардааст.


سورهای بیشتر به زبان تاجیکی:

سوره البقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره کهف سوره مریم
سوره حج سوره قصص سوره عنکبوت
سوره سجده سوره یس سوره دخان
سوره فتح سوره حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره ملک سوره حاقه
سوره انشقاق سوره أعلى سوره غاشية

دانلود سوره انسان با صدای معروف‌ترین قراء:

انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره انسان با کیفیت بالا.
سوره انسان را با صدای احمد العجمی
أحمد العجمي
سوره انسان را با صدای ابراهيم الاخضر
ابراهيم الاخضر
سوره انسان را با صدای بندر بليلة
بندر بليلة
سوره انسان را با صدای خالد الجليل
خالد الجليل
سوره انسان را با صدای حاتم فريد الواعر
حاتم فريد الواعر
سوره انسان را با صدای خليفة الطنيجي
خليفة الطنيجي
سوره انسان را با صدای سعد الغامدي
سعد الغامدي
سوره انسان را با صدای سعود الشريم
سعود الشريم
سوره انسان را با صدای الشاطري
الشاطري
سوره انسان را با صدای صلاح ابوخاطر
صلاح بوخاطر
سوره انسان را با صدای عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره انسان را با صدای عبد الرحمن العوسي
عبدالرحمن العوسي
سوره انسان را با صدای عبد الرشيد صوفي
عبد الرشيد صوفي
سوره انسان را با صدای عبد العزيز الزهراني
عبدالعزيز الزهراني
سوره انسان را با صدای عبد الله بصفر
عبد الله بصفر
سوره انسان را با صدای عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سوره انسان را با صدای علي الحذيفي
علي الحذيفي
سوره انسان را با صدای علي جابر
علي جابر
سوره انسان را با صدای غسان الشوربجي
غسان الشوربجي
سوره انسان را با صدای فارس عباد
فارس عباد
سوره انسان را با صدای ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سوره انسان را با صدای محمد أيوب
محمد أيوب
سوره انسان را با صدای محمد المحيسني
محمد المحيسني
سوره انسان را با صدای محمد جبريل
محمد جبريل
سوره انسان را با صدای محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سوره انسان را با صدای الحصري
الحصري
سوره انسان را با صدای العفاسي
مشاري العفاسي
سوره انسان را با صدای ناصر القطامي
ناصر القطامي
سوره انسان را با صدای وديع اليمني
وديع اليمني
سوره انسان را با صدای ياسر الدوسري
ياسر الدوسري


Thursday, August 15, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید