La sourate An-Naba en Persan
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ(1) از چه چيز مىپرسند؟ |
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ(2) از آن خبر بزرگ، |
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ(3) كه در آن اختلاف مى كنند. |
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(4) آرى، به زودى خواهند دانست. |
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(5) باز هم آرى، به زودى خواهند دانست. |
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا(6) آيا ما زمين را بسترى نساختيم؟ |
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا(7) و كوهها را ميخهايى؟ |
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا(8) و شما را جفت جفت آفريديم. |
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا(9) و خوابتان را آسايشتان گردانيديم. |
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا(10) و شب را پوششتان قرار داديم. |
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا(11) و روز را گاه طلب معيشت. |
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا(12) و بر فراز سرتان هفت آسمان استوار بنا كرديم. |
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا(13) و چراغى روشن آفريديم. |
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا(14) از ابرهاى بارانزاى آبى فراوان نازل كرديم، |
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا(15) تا بدان دانه و نبات برويانيم، |
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا(16) و بستانهاى انبوه. |
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا(17) هر آينه روز داورى روزى است معين. |
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا(18) روزى كه در صور دميده شود و شما فوجفوج بياييد. |
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا(19) آسمان شكافته شود و هر شكاف درى باشد. |
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا(20) و كوهها روان شوند، و سراب گردند. |
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا(21) جهنم در انتظار باشد. |
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا(22) طاغيان را بازگشتنگاهى است. |
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا(23) زمانى دراز در آنجا درنگ كنند. |
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا(24) نه خُنكى چشند و نه آب؛ |
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا(25) جز آب جوشان و خون و چرك. |
جَزَاءً وِفَاقًا(26) اين كيفرى است برابر كردار. |
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا(27) زيرا آنان به روز حساب اميد نداشتند. |
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا(28) و آيات ما را به سختى تكذيب مىكردند. |
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا(29) و ما همه چيز را در كتابى شماره كردهايم. |
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا(30) پس بچشيد كه جز به شكنجه شما نخواهيم افزود. |
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا(31) پرهيزگاران را جايى است در امان از هر آسيب؛ |
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا(32) بستانها و تاكستانها، |
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا(33) و دخترانى همسال، با پستانهاى برآمده، |
وَكَأْسًا دِهَاقًا(34) و جامهاى پر. |
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا(35) نه سخن بيهوده شنوند و نه دروغ. |
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا(36) و اين پاداشى است كافى، از جانب پروردگارت. |
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا(37) پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آنهاست. آن خداى رحمان، كه كس را به او ياراى خطاب نباشد. |
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا(38) روزى كه روح و فرشتگان به صف مىايستند، و كس سخن نمىگويد مگر آنكه خداى رحمان به او رخصت دهد و او سخن به صواب گويد. |
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا(39) آن روز روزى است آمدنى. پس هر كه خواهد به سوى پروردگارش بازگردد. |
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا(40) ما شما را از عذابى نزديك مىترسانيم: روزى كه آدمى هر چه را پيشاپيش فرستاده است مىنگرد و كافر مىگويد: اى كاش من خاك مىبودم. |
Plus de sourates en Persan :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate An-Naba : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate An-Naba complète en haute qualité.















Donnez-nous une invitation valide