Перевод суры Абаса на персидский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. персидский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык персидский | Сура Абаса | عبس - получите точный и надежный персидский текст сейчас - Количество аятов: 42 - Номер суры в мушафе: 80 - Значение названия суры на русском языке: He Frowned.

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ(1)

 روى را ترش كرد و سر برگردانيد.

أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ(2)

 چون آن نابينا به نزدش آمد.

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ(3)

 و تو چه دانى، شايد كه او پاكيزه شود،

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ(4)

 يا پند گيرد و پند تو سودمندش افتد.

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ(5)

 اما آن كه او توانگر است،

فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ(6)

 تو روى خود بدو مى‌كنى.

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ(7)

 و اگر هم پاك نگردد چيزى بر عهده تو نيست.

وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ(8)

 و اما آن كه دوان‌دوان به نزد تو مى‌آيد،

وَهُوَ يَخْشَىٰ(9)

 و مى‌ترسد،

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ(10)

 تو از او به ديگرى مى‌پردازى.

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ(11)

 آرى، اين قرآن اندرزى است،

فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ(12)

 پس هر كه خواهد از آن پند گيرد.

فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ(13)

 در صحيفه‌هايى گرامى،

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ(14)

 بلندقدر و پاكيزه،

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ(15)

 به دست كاتبانى،

كِرَامٍ بَرَرَةٍ(16)

 بزرگوار و نيكوكار.

قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ(17)

 مرگ بر آدمى باد كه چه ناسپاس است.

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ(18)

 او را از چه آفريده است؟

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ(19)

 از نطفه‌اى آفريد و به اندازه پديد آورد.

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ(20)

 سپس راهش را آسان ساخت.

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ(21)

 آنگاه بميراندش و در گور كرد.

ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ(22)

 و آنگاه كه خواهد زنده‌اش سازد.

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ(23)

 نه، كه هنوز آنچه را به او فرمان داده بود به جاى نياورده است.

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ(24)

 پس آدمى به طعام خود بنگرد.

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا(25)

 ما باران را فرو باريديم، باريدنى.

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا(26)

 و زمين را شكافتيم، شكافتنى.

فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا(27)

 و در آن دانه‌ها رويانيديم،

وَعِنَبًا وَقَضْبًا(28)

 و تاك و سبزيهاى خوردنى،

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا(29)

 و زيتون و نخل،

وَحَدَائِقَ غُلْبًا(30)

 و باغهاى پردرخت،

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا(31)

 و ميوه و علف،

مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(32)

 تا شما و چارپايانتان بهره بريد.

فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ(33)

 چون بانگ قيامت برآيد،

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ(34)

 روزى كه آدمى از برادرش مى‌گريزد،

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ(35)

 و از مادرش و پدرش،

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ(36)

 و از زنش و فرزندانش.

لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ(37)

 هر كس را در آن روز كارى است كه به خود مشغولش دارد.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ(38)

 چهره‌هايى در آن روز درخشانند،

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ(39)

 خندانند و شادانند.

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ(40)

 و چهره‌هايى در آن روز غبارآلودند.

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ(41)

 در سياهى فرو رفته‌اند.

أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ(42)

 اينان كافران و فاجرانند.


Больше сур в персидский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Abasa с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Abasa mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Abasa полностью в высоком качестве
surah Abasa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Abasa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Abasa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Abasa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Abasa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Abasa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Abasa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Abasa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Abasa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Abasa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Abasa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Abasa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Abasa Al Hosary
Al Hosary
surah Abasa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Abasa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой