La sourate At-Takwir en Tadjik

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Tadjik
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Tadjik | Sourate At-Takwir | - Nombre de versets 29 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 81 - La signification de la sourate en English: The Overthrowing.

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1)

 Чун хуршед бефурӯғ (хира) шавад

وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ(2)

 ва чун ситорагон фурӯ резанд

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3)

 ва чун кӯҳҳо аз ҷои худ беҷо бишаванд

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4)

 ва чун шутурони ҳомила ба ҳоли худ гузошта шаванд

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5)

 ва чун ҷонварони ваҳшӣ ҷамъ оварда шаванд,

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6)

 ва чун дарёҳо оташ гиранд

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7)

 ва чун рӯҳҳо бо танҳо якҷоя гардганд!

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ(8)

 ва чун аз духтари зинда ба гӯр шуда пурсида шавад, ки

بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ(9)

 ба чӣ гуноҳе кушта шудааст

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ(10)

 ва чун саҳифаҳо боз шаванд,

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ(11)

 ва чун осмон аз ҷои худ канда шавад'

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12)

 ва чун ҷаҳаннам афрӯхта гардад

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13)

 ва чун биҳиштро пеш оваранд,

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ(14)

 ҳар кас бидонад, ки чӣ ҳозир овардааст.

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ(15)

 Савганд ба ситорагони бозгарданда,

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ(16)

 сайркунандаи ғойбшаванда

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17)

 ва савганд ба шаб, чун торик шавад

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18)

 ва савганд ба субҳ чун бидамад,

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(19)

 ки ин сухани расуле бузургвор (Ҷибрил (а)) аст,

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ(20)

 нерӯманд, дар назди Худованди арш соҳибобрӯ

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ(21)

 он ҷо (дар назди Худо) фармонравои боваринокаст

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ(22)

 Ва ҳамсӯҳбати шумо девона нест.

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ(23)

 Албатта Ӯро (Ҷибрилро) дар уфуқи равшан дидааст

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ(24)

 Ва он чиро аз ғайб ба ӯ гӯянд, дареғ намедорад.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(25)

 Ва он сухан сухани шайтони раҷим нест.

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26)

 Пас ба куҷо меравед?

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(27)

 Ин китоб пандест барои ҷаҳониён,

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28)

 барои ҳар кас аз шумо, ки бихоҳад ба роҳи рост афтад.

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29)

 Ва шумо намехоҳед, ғайри он чиро, ки Парвардигори ҷаҳониён хоста бошад.


Plus de sourates en Tadjik :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate At-Takwir : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate At-Takwir complète en haute qualité.


surah At-Takwir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah At-Takwir Bandar Balila
Bandar Balila
surah At-Takwir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah At-Takwir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah At-Takwir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah At-Takwir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah At-Takwir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah At-Takwir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah At-Takwir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah At-Takwir Fares Abbad
Fares Abbad
surah At-Takwir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah At-Takwir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah At-Takwir Al Hosary
Al Hosary
surah At-Takwir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah At-Takwir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 11, 2024

Donnez-nous une invitation valide