La sourate At-Takwir en Albanais

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Albanais
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Albanais | Sourate At-Takwir | - Nombre de versets 29 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 81 - La signification de la sourate en English: The Overthrowing.

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1)

 Kur Dielli të humbë shkëlqimin,

وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ(2)

 dhe kur yjet të rrëzohen (errësohen),

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3)

 dhe kur malet të lëvizin,

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4)

 dhe kur devet mbarsë të mbeten pa çoban (të pakujdes),

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5)

 dhe kur shtazët e egra të tubohen,

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6)

 dhe kur devet vlojnë,

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7)

 dhe kur shpirtërat bashkohen me trupëra,

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ(8)

 dhe kur vajza e varrosur për së gjalli, do të pyetet

بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ(9)

 për çfarë faji është mbytur,

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ(10)

 dhe kur të shpërndahen listat (librat e veprave të njerëzve),

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ(11)

 dhe kur qielli zhvendoset,

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12)

 dhe kur të flakërojë skëterra,

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13)

 dhe kur të afrohet xhenneti,

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ(14)

 çdokush do të di për veprat që ka përgatitur.

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ(15)

 Dhe – betohem në yjet – që perëndojnë

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ(16)

 të cilët lëvizin dhe zhduken nga shikimi (horizonti),

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17)

 dhe në natën kur bie terri,

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18)

 dhe agimin kur gdhinë (zbardhëllon drita).

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(19)

 Me të vërtetë, Kur’ani është fjala e të Dërguarit fisnik (Xhebrailit),

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ(20)

 të fuqishëm, të çmuar nga Zoti i Arshit (Kozmosit)

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ(21)

 të cilin e dëgjojnë (engjëjt) dhe është i besuar (i madh).

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ(22)

 E shoku juaj (Muhammedi), nuk është i marrë.

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ(23)

 Ai (Muhammedi) e ka parë qartë (Xhebrailin) në horizont,

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ(24)

 dhe, kur është fjala për Shpalljen, ai (Muhammedi) nuk është dorështrënguar (nuk e mshehë atë),

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(25)

 dhe Kur’ani nuk është fjalë e djallit të mllkuar,

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26)

 e, kah po ia mbani (me këto mendime)?!

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(27)

 Ai (Kur’ani), është vetëm këshillë, për tërë botën (njerëzit):

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28)

 për ata nga ju që duan rrugën e vërtetë,

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29)

 e ju nuk mund të dëshironi (të drejtën), përveç atëherë kur dëshiron Perëndia, Zoti i gjithë botërave!


Plus de sourates en Albanais :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate At-Takwir : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate At-Takwir complète en haute qualité.


surah At-Takwir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah At-Takwir Bandar Balila
Bandar Balila
surah At-Takwir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah At-Takwir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah At-Takwir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah At-Takwir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah At-Takwir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah At-Takwir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah At-Takwir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah At-Takwir Fares Abbad
Fares Abbad
surah At-Takwir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah At-Takwir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah At-Takwir Al Hosary
Al Hosary
surah At-Takwir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah At-Takwir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

Donnez-nous une invitation valide