Surah An-Naba with Amharic

  1. Surah mp3
  2. More
  3. Amharic
The Holy Quran | Quran translation | Language Amharic | Surah An Naba | النبأ - Ayat Count 40 - The number of the surah in moshaf: 78 - The meaning of the surah in English: The Great News.

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ(1)

 ከምን ነገር ይጠያየቃሉ?

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ(2)

 ከታላቁ ዜና (ከቁርኣን ይጠያየቃሉ)፡፡

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ(3)

 ከዚያ እነርሱ በእርሱ የተለያዩበት ከኾነው፡፡

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(4)

 ይከልከሉ፤ ወደፊት (የሚደርስበቸውን) በእርግጥ ያውቃሉ፡፡

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(5)

 ከዚያም ይከልከሉ፤ ወደፊት ያውቃሉ፡፡

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا(6)

 ምድርን ምንጣፍ አላደረግንምን?

وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا(7)

 ጋራዎችንም ችካሎች አላደረግንምን?

وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا(8)

 ብዙ ዓይነቶችም አድርገን ፈጠርናችሁ፡፡

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا(9)

 እንቅልፋችሁንም ዕረፍት አደረግን፡፡

وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا(10)

 ሌሊቱንም ልባስ አደረግን፡፡

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا(11)

 ቀኑንም (ለኑሮ) መስሪያ አደረግን፡፡

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا(12)

 ከበላያችሁም ሰባትን ብርቱዎች (ሰማያት) ገነባን፡፡

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا(13)

 አንጸባራቂ ብርሃንንም አደረግን፡፡

وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا(14)

 ከአረገዙት ደመናዎችም ተንቧቢ ውሃን አወረድን፡፡

لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا(15)

 በእርሱ እኽልንና ቅጠላ ቅጠልን እናወጣ ዘንድ (አወረድን)፡፡

وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا(16)

 የተቆላለፉ አትክልቶችንም፡፡

إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا(17)

 የመለያው ቀን የተወሰነ ጊዜ ነው፡፡

يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا(18)

 በቀንዱ በሚነፋና የተለያዩ ጭፍሮች ኾናችሁ በምትመጡ ቀን ነው፡፡

وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا(19)

 ሰማይም በምትከፈትና (ባለ) ደጃፎችም በምትኾንበት፡፡

وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا(20)

 ጋራዎችም በሚነዱበት (እንደ) ሲሪብዱም በሚኾኑበት (ቀን) ነው፡፡

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا(21)

 ገሀነም መጠባበቂያ (ስፍራ) ናት፡፡

لِّلطَّاغِينَ مَآبًا(22)

 ለሕግ ተላላፊዎች መመለሻ ስትኾን፡፡

لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا(23)

 በውስጧ ብዙን ዘመናት ነዋሪዎች ሲኾኑ፤

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا(24)

 በውስጧ ቅዝቃዜንም መጠጥንም አይቀምሱም፡፡

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا(25)

 ግን ሙቅ ውሃንና እዥን (ይቀምሳሉ)፡፡

جَزَاءً وِفَاقًا(26)

 ተስማሚን ምንዳ ይምመነዳሉ፡፡

إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا(27)

 እነርሱ ምርመራን የማይፈሩ ነበሩና፡፡

وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا(28)

 በአንቀጾቻችንም ማስተባበልን አስተባበሉና፡፡

وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا(29)

 ነገሩንም ሁሉ የተጻፈ ሲኾን አጠቃለልነው፡፡

فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا(30)

 ቅመሱም ቅጣትንም እንጅ (ሌላን) አንጨምራችሁም (ይባላሉ)፡፡

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا(31)

 ለጥንቁቆቹ መዳኛ ስፍራ አልላቸው፡፡

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا(32)

 አትክልቶችና ወይኖችም፡፡

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا(33)

 እኩያዎች የኾኑ ጡተ ጉቻማዎችም፡፡

وَكَأْسًا دِهَاقًا(34)

 የተሞሉ ብርጭቆዎችም፡፡

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا(35)

 በውስጧ ትርፍ ቃልንም ማስዋሸትንም አይሰሙም፡፡

جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا(36)

 ከጌታህ የኾነን ምንዳ በቂ ስጦታን (ተሰጡ)፡፡

رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا(37)

 የሰማያትና የምድር በመካከላቸውም ያለው ሁሉ ጌታ በጣም አዛኝ ከኾነው (ተመነዱ)፡፡ ከእርሱ ጋር መነጋገርን አይችሉም፡፡

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا(38)

 መንፈሱ (ጂብሪል) መላእክቶቹም የተሰለፉ ኾነው በሚቆሙ ቀን አል-ረሕማን ለእርሱ የፈቀደለትና ትክክለኛን ቃል ያለ ሰው ቢኾን እንጅ (መነጋገርን አይችሉም)፡፡

ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا(39)

 ይህ የተረጋገጠው ቀን ነው፡፡ የሻም ሰው ወደ ጌታው መመለስን ይይዛል፡፡

إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا(40)

 እኛ ሰው ሁሉ እጆቹ ያስቀደሙትን በሚያይበትና ከሓዲውም ዋ ምኞቴ! ምንነው ዐፈር በኾንኩ በሚልበት ቀን ቅርብ የኾነን ቅጣት አስጠነቀቅናችሁ፡፡


More surahs in Amharic:


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah An-Naba with the voice of the most famous Quran reciters :

surah An-Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An-Naba Complete with high quality
surah An-Naba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah An-Naba Bandar Balila
Bandar Balila
surah An-Naba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah An-Naba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah An-Naba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah An-Naba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah An-Naba Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah An-Naba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah An-Naba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah An-Naba Fares Abbad
Fares Abbad
surah An-Naba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah An-Naba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah An-Naba Al Hosary
Al Hosary
surah An-Naba Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah An-Naba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 7, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب