Tekvir suresi çevirisi Norveççe
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1) Når solen formørkes, |
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ(2) når stjernene fordunkles, |
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3) når fjellene settes i bevegelse, |
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4) når kameler som skal føde forsømmes, |
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5) når villdyrene flokker seg, |
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6) når havene syder, |
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7) når sjelene forenes med kroppene, |
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ(8) når småpiker som ble levende begravd spørres, |
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ(9) for hvilken synd de ble drept, |
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ(10) når skriftrullene (regnskapsbøkene) åpnes, |
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ(11) når himmelen flås vekk, |
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12) når det fyres opp i helvete, |
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13) når paradiset bringes nær, |
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ(14) da skal enhver få vite hva han har prestert. |
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ(15) Jeg sverger ved planetene, |
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ(16) de vandrende og forsvinnende stjerner, |
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17) ved natten, når den mørkner, |
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18) ved morgenen, når den trekker pusten: |
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(19) Dette er sannelig ord fra en nobel utsending, |
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ(20) med stor makt hos tronens Herre, |
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ(21) fast, adlydt og trofast. |
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ(22) Deres bysbarn er aldeles ikke besatt! |
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ(23) Han har virkelig sett ham ved den klare horisont! |
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ(24) Han var ikke tilbakeholden når det gjelder det skjulte! |
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(25) Det var ikke en forkastet satans ord! |
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26) Hvor vil dere da ta veien? |
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(27) Dette er intet annet enn en formaning for all verden, |
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28) for den av dere som vil holde rett kurs. |
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29) Men dere vil ikke, med mindre Gud, all verdens Herre, vil. |
Norveççe diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Tekvir Suresi indirin:
Surah At-Takwir mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler