Hakka suresi Türkçe okunuşu ve anlamı
Hakka Suresini okunuşu anlamı türkçe arapça
اَلْحَٓاقَّةُۙ (1) Elhâkka(tu) |
مَا الْحَٓاقَّةُۚ (2) Mâ-lhâkka(tu) |
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا الْحَٓاقَّةُۜ (3) Vemâ edrâke mâ-lhâkka(tu) |
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ (4) Keżżebet śemûdu ve ’âdun bilkâri’a(ti) |
فَاَمَّا ثَمُودُ فَاُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ (5) Fe-emmâ śemûdu feuhlikû bi-ttâġiye(ti) |
وَاَمَّا عَادٌ فَاُهْلِكُوا بِر۪يحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍۙ (6) Ve emmâ ‘âdun feuhlikû birîhin sarsarin ‘âtiye(tin) |
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ اَيَّامٍۙ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ ف۪يهَا صَرْعٰىۙ كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍۚ (7) Seḣḣarahâ ‘aleyhim seb’a leyâlin ve śemâniyete eyyâmin husûmen feterâ-lkavme fîhâ sar’â ke-ennehum a’câzu naḣlin ḣâviye(tun) |
فَهَلْ تَرٰى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ (8) Fehel terâ lehum min bâkiye(tin) |
وَجَٓاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِۚ (9) Ve câe fir’avnu vemen kablehu velmu/tefikâtu bilḣâti-e(ti) |
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَاَخَذَهُمْ اَخْذَةً رَابِيَةً (10) Fe’asav rasûle rabbihim fe-eḣażehum aḣżeten râbiye(ten) |
اِنَّا لَمَّا طَغَا الْمَٓاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِۙ (11) İnnâ lemmâ taġâ-lmâu hamelnâkum fî-lcâriye(ti) |
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَٓا اُذُنٌ وَاعِيَةٌ (12) Linec’alehâ lekum teżkiraten vete’iyehâ użunun vâ’iye(tun) |
فَاِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌۙ (13) Fe-iżâ nufiḣa fî-ssûri nefḣatun vâhide(tun) |
وَحُمِلَتِ الْاَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً (14) Ve humileti-l-ardu velcibâlu fedukketâ dekketen vâhide(ten) |
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُۙ (15) Feyevme-iżin veka’ati-lvâki’a(tu) |
وَانْشَقَّتِ السَّمَٓاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌۙ (16) Venşakkati-ssemâu fehiye yevme-iżin vâhiye(tun) |
وَالْمَلَكُ عَلٰٓى اَرْجَٓائِهَاۜ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌۜ (17) Velmeleku ‘alâ ercâ-ihâ(c) ve yahmilu ‘arşe rabbike fevkahum yevme-iżin śemâniye(tun) |
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفٰى مِنْكُمْ خَافِيَةٌ (18) Yevme-iżin tu’radûne lâ taḣfâ minkum ḣâfiye(tun) |
فَاَمَّا مَنْ اُو۫تِيَ كِتَابَهُ بِيَم۪ينِه۪ فَيَقُولُ هَٓاؤُ۬مُ اقْرَؤُ۫ا كِتَابِيَهْۚ (19) Fe-emmâ men ûtiye kitâbehu biyemînihi feyekûlu hâumu-kraû kitâbiyeh |
اِنّ۪ي ظَنَنْتُ اَنّ۪ي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْۚ (20) İnnî zanentu ennî mulâkin hisâbiyeh |
فَهُوَ ف۪ي ع۪يشَةٍ رَاضِيَةٍۙ (21) Fehuve fî ‘îşetin râdiye(tin) |
ف۪ي جَنَّةٍ عَالِيَةٍۙ (22) Fî cennetin ‘âliye(tin) |
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ (23) Kutûfuhâ dâniye(tun) |
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَن۪ٓيـًٔا بِمَٓا اَسْلَفْتُمْ فِي الْاَيَّامِ الْخَالِيَةِ (24) Kulû veşrabû henî-en bimâ esleftum fî-l-eyyâmi-lḣâliye(ti) |
وَاَمَّا مَنْ اُو۫تِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِه۪ فَيَقُولُ يَا لَيْتَن۪ي لَمْ اُو۫تَ كِتَابِيَهْۚ (25) Ve emmâ men ûtiye kitâbehu bişimâlihi feyekûlu yâ leytenî lem ûte kitâbiyeh |
وَلَمْ اَدْرِ مَا حِسَابِيَهْۚ (26) Velem edri mâ hisâbiyeh |
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَۚ (27) Yâ leytehâ kâneti-lkâdiye(tu) |
مَٓا اَغْنٰى عَنّ۪ي مَالِيَهْۚ (28) Mâ aġnâ ‘annî mâliyeh |
هَلَكَ عَنّ۪ي سُلْطَانِيَهْۚ (29) Heleke ‘annî sultâniyeh |
خُذُوهُ فَغُلُّوهُۙ (30) Ḣużûhu feġullûh(u) |
ثُمَّ الْجَح۪يمَ صَلُّوهُۙ (31) Śumme-lcahîme sallûh(u) |
ثُمَّ ف۪ي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُۜ (32) Śumme fî silsiletin żer’uhâ seb’ûne żirâ’an feslukûh(u) |
اِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللّٰهِ الْعَظ۪يمِۙ (33) İnnehu kâne lâ yu/minu bi(A)llâhi-l’azîm(i) |
وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْك۪ينِۜ (34) Velâ yehuddu ‘alâ ta’âmi-lmiskîn(i) |
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هٰهُنَا حَم۪يمٌۙ (35) Feleyse lehu-lyevme hâhunâ hamîm(un) |
وَلَا طَعَامٌ اِلَّا مِنْ غِسْل۪ينٍۙ (36) Velâ ta’âmun illâ min ġislîn(in) |
لَا يَأْكُلُهُٓ اِلَّا الْخَاطِؤُ۫نَ۟ (37) Lâ ye/kuluhu illâ-lḣâti-ûn(e) |
فَلَٓا اُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَۙ (38) Felâ uksimu bimâ tubsirûn(e) |
وَمَا لَا تُبْصِرُونَۙ (39) Vemâ lâ tubsirûn(e) |
اِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَر۪يمٍۚ (40) İnnehu lekavlu rasûlin kerîm(in) |
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍۜ قَل۪يلًا مَا تُؤْمِنُونَۙ (41) Vemâ huve bikavli şâ’ir(in)(c) kalîlen mâ tu/minûn(e) |
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍۜ قَل۪يلًا مَا تَذَكَّرُونَۜ (42) Velâ bikavli kâhin(in)(c) kalîlen mâ teżekkerûn(e) |
تَنْز۪يلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَم۪ينَ (43) Tenzîlun min rabbi-l’âlemîn(e) |
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْاَقَاو۪يلِۙ (44) Velev tekavvele ‘aleynâ ba’da-l-ekâvîl(i) |
لَاَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَم۪ينِۙ (45) Le-eḣażnâ minhu bilyemîn(i) |
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَت۪ينَۘ (46) Śumme lekata’nâ minhu-lvetîn(e) |
فَمَا مِنْكُمْ مِنْ اَحَدٍ عَنْهُ حَاجِز۪ينَ (47) Femâ minkum min ehadin ‘anhu hâcizîn(e) |
وَاِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّق۪ينَ (48) Ve-innehu leteżkiratun lilmuttekîn(e) |
وَاِنَّا لَنَعْلَمُ اَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّب۪ينَ (49) Ve-innâ lena’lemu enne minkum mukeżżibîn(e) |
وَاِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِر۪ينَ (50) Ve-innehu lehasratun ‘alâ-lkâfirîn(e) |
وَاِنَّهُ لَحَقُّ الْيَق۪ينِ (51) Ve-innehu lehakku-lyakîn(i) |
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظ۪يمِ (52) Fesebbih bismi rabbike-l’azîm(i) |
From : 1 - to : 52 - totals : 52
Hakka suresi Hakkında
Hâkka sûresi Mekke’de nâzil olmuştur. 52 âyettir. İsmini, “kesin gerçek, meygana gelmesi kaçınılmaz olan kıyâmet” mânasındaki اَلْحَٓاقَّةُ (hâkka) kelimesinden alır. Sûre ayrıca 12. âyette geçen “belleyici, uyanık” anlamındaki اَلْوَاعِيَةُ (Vâ‘iye) ve 32. âyette geçen “zincir” anlamındaki اَلسِّلْسِلَةُ (Silsile) isimleriyle de anılır. Mushaf tertîbine göre 69, iniş sırasına göre ise 78. sûredir.
Hakka suresi Konusu
Helak edilmiş önceki kavimler örnek verilerek, Kur’an’a ve Peygamber’e inanmanın zarureti dikkatlere sunulur. Onlara imanın veya inkârın âhiretteki neticeleri calib-i dikkat manzaralar halinde gözler önünde canlandırılır. Kur’an’ın gerçekliğine dikkat çekilerek, müşriklerin iddialarına cevap verilir.
Hakka suresi Nuzül Sebebi
Mushaftaki sıralamada altmış dokuzuncu, iniş sırasına göre yetmiş sekizinci sûredir. Mülk sûresinden sonra, Meâric sûresinden önce Mekke’de inmiştir.
Hakka suresi Fazileti
Kuran'dan bir başka sure türkçe yazılışı
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle Hakka süresi indirin:
Hakka Suresi mp3 : Hakka suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmet El Acemi
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Salah Bukhatir
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Wadih Al Yamani
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler