La sourate Ar-Rahman en Kurde
الرَّحْمَٰنُ(1) Mihrîban |
Da hînkirinê Qur´an |
Aferandiye mirovan |
Pê eliman peyv-daxuyan |
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ(5) Roj û hîv in bi pîvan |
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ(6) Serî datînin giyah û daran |
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ(7) Rakir wî asîman û danî mîzan (mêzîn-terazî) |
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ(8) Da ku hûn serkêþî nekin di mêzînan |
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ(9) Û hûn kêþanê bi dadî rakin û kêm nekin mêzînan |
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ(10) Zemîn jî wî daniye ji mirovan (hemû candar û mexlûqan re) |
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ(11) Tê de hene fêkî û darê xurma yên goþîdar |
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ(12) Û teneyên bi ka û pel û gulê bi bîhn (rihan) |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(13) Nexwe hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ(14) Wî mirov ji herîkî (hiþk) wekî qafik aferandiye |
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ(15) Û cinna jî ji agirek bêdû aferandiye |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(16) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ(17) Perwerdekarê herdû rojhelat û perwerdekarê herdû rojavaya ye |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(18) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ(19) Herdû deryayan berda ku digihên hev |
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ(20) Di navbera wan de perdekî heye ku tevlîhev nabin |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(21) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ(22) Ji wan morî û mircan dertên |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(23) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ(24) Keþtiyên bilindê wekî çiyayan ku di deryayan de diherikin jî ên wî ne |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(25) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ(26) Her kesê li ser rûyê zemîn e, namîne |
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(27) Tenê rûyê perwerdekarê te yê xwey meznahî û rûmet dimîne |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(28) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ(29) Ên dî asîmana û zemîn de her ji wî dixwazin. Her roj ew di karekî de ye |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(30) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ(31) Emê ji we re - gelî giraniyê (zemîn cinn û mirov!) - vala bibin |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(32) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
Gelî koma cinn û mirova! eger hûn dikarin ku ji çarmedorê asîmana û zemîn derên, êdî hûn derkevin. Lê hûn tenê bi hêzek xurt dikarin derkevin |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(34) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ(35) Wê alav û dûyê ji agir bi ser we de bê þandin; êdî hûn nikarin yariya havûdin jî bikin |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(36) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ(37) Vêca gava asîman qeliþî, êdî wek donê rengin (kesk û sor û ser) rengsorî bû (wekî hespê kumeyt ku reng bi reng dibe) |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(38) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ(39) Êdî wê rojê ne mirov û ne jî cinn ji gunehê xwe nayê pirsîn |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(40) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ(41) Sûcdarên gunehkar bi sikûmên xwe tên nasîn vêca bi pocax û piyan tê girtin |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(42) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ(43) Dojeha ku sûcdarên gunehkar wê diderewînin eva haye |
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ(44) Ew di navbera wê û ava pirr kelandî de diçin û tên |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(45) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ(46) Ji kesê ku ji þûna (meqamê) perwerdekarê xwe bitirse re du bihiþt hene |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(47) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
Ew herdû (bihiþt) xwedan cuqliyê rengîn in |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(49) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ(50) Di wan de du kanî diherikin |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(51) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ(52) Di wan de ji her fêkiyî du cot hene |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(53) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ(54) Ew li ser doþekên ku betanê wan ji hevrîþimê qalind paldayî ne, û çinîna (fêkiyê) bihiþta li ber desta ye |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(55) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(56) Di wan de (jinên) tenê li mêrên xwe dinêrin hene ku berî wan ne tu mirov û ne tu cinn têkilî wan nebûne |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(57) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ(58) Ew (jin) her wekî yaqût û mircanan e |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(59) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ(60) Ma bergîdana qenciyê ji qenciyê pêve heye |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(61) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ(62) Ji wan (du bihiþta) wêdetir du bihiþtê din jî hene |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(63) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
مُدْهَامَّتَانِ(64) Herdû jî çîlhêþîn in |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(65) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ(66) Di wan de du kanî tim dizên hene |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(67) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ(68) Di wan de fêkî û darê xurma û hinar hene |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(69) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ(70) Di wan de jinên xuy xweþ û rû xweþik hene |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(71) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ(72) Jinên çavbelek ên ku di konan de parastî ne |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(73) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(74) Berî wan ne tu mirov û ne jî tu cinn têkilî wan nebûne |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(75) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ(76) Li ser xaliyên kesk û tejikên rind paldayî ne |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(77) Êdî hûn kîjan qenciyê perwerdekarê xwe diderewînin |
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(78) Pirr pîroz e navê perwerdekarê te yê xwey meznahî û rûmet |
Plus de sourates en Kurde :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Ar-Rahman : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Ar-Rahman complète en haute qualité.















Donnez-nous une invitation valide