Surah Al-Mursalat with Roman english
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا(1) Wal mursalaati`urfaa |
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا(2) Fal`aasifaati `asfaa |
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا(3) Wannaashiraati nashraa |
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا(4) Falfaariqaati farqaa |
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا(5) Falmulqiyaati zikra |
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا(6) Uzran aw nuzraa |
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ(7) Innamaa too`adoona lawaaqi |
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ(8) Fa izam nujoomu tumisat |
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ(9) Wa izas samaaa`u furijat |
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ(10) Wa izal jibaalu nusifat |
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ(11) Wa izar Rusulu uqqitat |
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ(12) Li ayyi yawmin ujjilat |
لِيَوْمِ الْفَصْلِ(13) Li yawmil Fasl |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ(14) Wa maaa adraaka maa yawmul fasl |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(15) Wailuny yawma `izillilmukazzibeen |
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ(16) Alam nuhlikil awwaleen |
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ(17) Summa nutbi`uhumul aakhireen |
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ(18) Kazzlika naf`alu bilmujrimeen |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(19) Wailunw yawma `izil lil mukazzibeen |
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ(20) Alam nakhlukkum mimmaaa`im maheen |
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ(21) Faja`alnaahu fee qaraarim makeen |
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ(22) Illaa qadrim ma`loom |
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ(23) Faqadarnaa fani`mal qaadiroon |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(24) Wailuny yawma `izil lilmukazzibeen |
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا(25) Alam naj`alil arda kifaataa |
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا(26) Ahyaaa`anw wa amwaataa |
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا(27) Wa ja`alnaa feehaa rawaasiya shaamikhaatinw wa asqainaakum maaa`an furaataa |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(28) Wailuny yawma `izil lilmukazzibeen |
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ(29) Intaliqooo ilaa maa kuntum bihee tukazziboon |
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ(30) Intaliqooo ilaa zillin zee salaasi shu`ab |
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ(31) Laa zaleelinw wa laa yughnee minal lahab |
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ(32) Innahaa tarmee bishararin kalqasr |
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ(33) Ka annahoo jimaalatun sufr |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(34) Wailuny yawma `izil lilmukazibeen |
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ(35) Haazaa yawmu laa uantiqoon |
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ(36) Wa laa yu`zanu lahum fa ya`taziroon |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(37) Wailunw yawma `izil lilmukazzibeen |
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ(38) Haaza yawmul fasli jama `naakum wal awwaleen |
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ(39) Fa in kaana lakum kaidun fakeedoon |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(40) Wailuny yawma`izil lilmukazzibeen |
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ(41) Innal muttaqeena fee zilaalinw wa `uyoon |
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ(42) Wa fawaakiha mimmaa yastahoon |
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ(43) Kuloo washraboo haneee `am bimaa kuntum ta`maloon |
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ(44) Innaa kazaalika najzil muhsineen |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(45) Wailuny yawma `izil lilmuzkazzibeen |
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ(46) Kuloo wa tamatta`oo qaleelan innakum mujrimoon |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(47) Wailunny yawma `izil lilmukazzibeen |
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ(48) Wa izaa qeela lahumur ka`oo aa yarka`oon |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(49) Wailunny yawma `izil lilmukazzibeen |
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ(50) Fabi ayyi hadeesim ba`dahoo yu`minoon |
More surahs in Roman english:
Download surah Al-Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب